Trano Famakiam-boky Ho Toy Ny Teboka Fiaingana Hamelomana Ny Fiteny Tz'utujil
Hita ao afovoan-tanànan'i San Juan la Laguna, Goatemala, ny Community Library Rija'tzuul Na'ooj dia matetika no mikotrokotry ny hetsika. Amin'ny zoro iray ao amin'ilay trano famakiam-boky, faritra iray no manome habaka ho an'ireo ankizy mpianatra hahafahany manao lalao manita-tsaina. Amin'ny zoro iray hafa ao amin'ny efitrano fototra, mihaino amim-pahalinana an'ireo mpirotsaka an-tsitrapo mamaky tantara amin'ny feo avo ireo efa somary lehibe mandritra ny fotoana natao ho an'ny tantara. Ary indray mandeha isan-kerinandro, misy zokiolona avy eo an-tanàna tonga mipetraka miaraka amin'ireo ankizy hizara ampahany kely amin'izay fahendrena norantoviny nandritra ny androm-piainany.

The exterior of the Community Library Rija'tzuul Na'ooj. Photo by Community Library Rija'tzuul Na'ooj. Used with permission……a façade extérieure de la bibliothèque communautaire Rija'tzuul Na'ooj. Photo de la bibliothèque communautaire Rija'tzuul Na'ooj. Reproduite avec permission
Kanefa, raha henoina tsara, dia mety handre ireo ankizy miara-milalao amin'ny fitenin-dreniny Tz'utujil. Mazàna ireo boky vakiana mandritra ny fotoana natokana ho an'ny tantara no vakiana amin'io fiteny Mayan ity. Ary ireo ray aman-drenibe izay manokana fotoana hirosaka an-tsitrapo amin'ny Pixab’, manome vintana ho fampianarana ny tanora ireo fomba nentim-paharazana sy izay mampiavaka ny mponina niampita nifandimby tamin'ireo andian-taranaka teo amin'ny vondrom-piarahamonin'ireo teratany Tz'utujil.

Ny tantara am-bava iarahana amin'ireo zokiolona eo an-tanàna. Sary avy amin'ny Community Library Rija'tzuul Na'ooj. Fampiasàna nahazoana alàlana.
Ny anaran'uilay trano famakiam-boky dia azo adika h toy izao “voam-pahendrena” ary mijoro ao amin'ny iray amin'ny tanàna isan'ny bitika indrindra nefa maresaka manamorona ny farihy Atitlán. Ity trano famakiam-boky ity koa dia tafiditra ao anatin'ny tambajotra Riecken an'ireo trano famakiam-boky manerana an'i Goatemala sy Honduras, izay ahitàna trano famakiam-boky miisa telo voafidy ho tetikasa Xela Civic Libraries mahazo ny fanohanan'ny Rising Voices.
Ity fifantohana amin'ny fametrahana ny fiteny Tz'utujil ho eo anivon'ny hetsiky ny trano famakiam-boky ity dia ezaka entanin'ny fahatsiarovan-tena te-hanidnry ny maha-zava-dehibe azy mandritra ny fiainana isanandro sy ny tolotra omena andavanandro. Ireo mpandraharaha ao amin'ny trano famakiam-boky dia namporisihana hiteny amin'ireo mpampiasa azy, indrindra fa ireo ankizy, amin'ny fitenin-dreny. Araka ny nambaran'ny talen'ilay trano famakiam-boky, Israel Quic, efa misy sahady ny vokatra azo tsapain-tànana tsinjo noho ireo ezaka ireo. Hitany fa nanana fahatokiana kokoa ireo ankizy madinika amin'ny fampiasana ilay fiteny isanandro, indrindra fa rehefa mifanerasera amin'ireo zokiolona eny an'araben'i San Juan.
Raha toa ny ankamaroan'ireo ezaka ho famelomana nilay fiteny ka miseho amin'ny fifaneraserana am-bava, tahaka ny fifampiresahana na famakiana amin'ny feo avo, misy koa ireo ezaka sasany amin'nyalàlan'ny tranom-boky handrisihana ny famakiana sy fanoratana irenyfiteny Mayan ireny. Nitantana ny tetikasa izay namokatra boky valo mampiasa ny fiteny roa i Quic, izay noforonina tamin'ny fampitambarana ireo tantara am-bava avy amin'ireo zokiolona teo an-tanàna. Ireny tantara ireny avy eo no navadika sy nadika ho amin'ny fiteny Espaniola.
Na izany aza, nirotsaka ihany koa i Quic mba hanangana hetsika izay hampiroboroboana ny fampiasàna ny fiteny Tz'utujil eo amin'ireo samy mpampiasa ny trano famakiam-boky tamin'ny alàlan'ny fanitarana ny ezaka fampiasana ilay fiteny ety anivon'ny aterineto. Nanombika tamin'ny bilaogin'ny trano famakiam-boky, izay lasa habaka fanandramana ny famoahana lahatsoratra amin'ny fiteny roa tao anatin'ny bilaogy. Ohatra, ity lahatsoratra ity izay manome ny zavatra tsy maintsy fantatra ho an'ireo mponina ao an-tanàna momba ny hoe inona no tokony hatao raha sanatia misy tranganà orambe mivatravatra:
PIXAAB’ TOQ K'O Q'AQALJAB’
Katk'eje’ kaan paan awochooch, kateleel ja wi qas rajawaxiik chi aawe.
Ma tak'iyaqeel ta ja mees pa b'eey k'in pa rub'eey ya’.
Ma katt'iil apoon ta chi ruuchii’ nimaq taq rub'eey ya’, onwi chuchi’ chooy toq k'ojab’.
Ta to'oo’ jun awach'alaal, awinaaq ja k'orpoqonaal nuutij.
Ta k'olo’ kaan akant'iil, akantela, ab'ateriya, aradio ja nakoj pa taq q'aqaljab’.
Ta poq'orsaaj ja ya’ natij utz k'a ma k'o ta yob'ilaal npit chawiij.
Ta k'olo’ kaan tz'uuj rixin jab’, xarwari’ ta kuchu’ riij utz k'a ma ti tz'ilori.
Ak'ama’ aayaa’ b'a ya'oon wi’ rub'ixiik rumaal ja Q'atb'al Tziij.
Aza ariana eny an-dàlana na any anaty tatatra fikorianan'ny ranon'orana ny fako.
Aza mandeha manakaiky toerana mampidi-doza toy ny tany mihotsak, renirano, na farihy izay misondrotra haavo.
Ampio ireo mpiray vodirindrina mila fanampiana.
Ataovy mora raisina ny labozia, jiro fanao am-paosy, vatoaratra, vata fandraisam-peo raha sendra misy hitairana.
Tantavàno na ampangotrahy mandritra ny 15-20 mn ny rano alohan'ny hisotroana azy.
Manangòna ranon'orana hosotroina, saingy sarony tsara ilay rano.
Eny amin'ny toerana nanomezan'ny manampahefana alàlana ihany mantsaka.
Ho fanampin'ny bilaogy, Quic koa dia namorona pejy Facebook natokana ho amin'io fiteny io. Nambarany fa ireo mpampiasa Facebook avy amin'ireo tanàna mpifanolo-bodirindrina dia nifandray sy nandray anjara tao amin'ny pejy tamin'ny alàlan'ny fanehoan-kevitra sy fampakàrana samihafa. Quic koa dia nanomboka nibitsika tamin'ny alàlan'ny kaontiny manokana (@maisquick) tamin'ny fanantenana fa handrisika ireo hafa izany mba hibitsika amin'ny fiteny Tz'utujil.

Israel Quic mitsidika ny foiben-toeran'ny Facebook. Sary avy amin'i Quic ary nampiasaina nahazoana alàlana.
Ato anatin'ny fotoana vitsy, manantena i Quic ny hikarakara fihaonana ao amin'ny trano famakiam-boky ho an'ireoizay nandray anjara tamin'ny habaka virtoaly mba ho afa-mifanatri-tava mivantana, ka ao no hifanakalozan'izy ireo hevitra momba ny fomba hamelomana bebe kokoa ity fiteny Mayana ity amin'ny fampiasàna ny teknolojia dizitaly sy ny mediam-bahoaka.
Indro misy feo voarakitra amin'ny fiteny Tz'utujil, ka ao anatin'izany i Quic dia manasa ny olona hitsidika ny “Community Library Rija'tzuul Na'ooj” ao San Juan la Laguna.
Lahatsoratra notsongain-ny Rising Voices, tetikasa iray miaraka amin-ny Global Voices manampy amin-ny fanapariahana vaovaon-ny tsy mbola mahatakatra aterineto loatra ity. · Lahatsoratra rehetra
Sokajy

Atombohy ny resaka
Lahatsoratra notsongain-ny Rising Voices, tetikasa iray miaraka amin-ny Global Voices manampy amin-ny fanapariahana vaovaon-ny tsy mbola mahatakatra aterineto loatra ity. · Lahatsoratra rehetra
Sokajy
Tantara Malaza Indrindra Manerantany
Mpiserasera Facebook?
Araho Twitter
Hevitra farany
Taorian'ny Nilazan'Ilay Ministra Indiana Hoe 'Indraindray Tsara Ny Fanolanana', Mijoro...
LALANA IZANY
Hong Kong: 'Raha Afaka Mampirafy Ny Lehilahy? Nahoana Kosa Ny...
ny fampirafesana dia fomba mamohehatra hitovizan'ny olona sy ny biby ary ny lehilahy no mpanao...
Tahiry isambolana
- Marsa 2021 10 Lahatsoratra
- Febroary 2021 50 Lahatsoratra
- Janoary 2021 49 Lahatsoratra
- Desambra 2020 45 Lahatsoratra
- Novambra 2020 35 Lahatsoratra
- Oktobra 2020 42 Lahatsoratra
- Septambra 2020 46 Lahatsoratra
- Aogositra 2020 49 Lahatsoratra
- Jolay 2020 51 Lahatsoratra
- Jona 2020 59 Lahatsoratra
- Mey 2020 41 Lahatsoratra
- Avrily 2020 61 Lahatsoratra
- Marsa 2020 40 Lahatsoratra
- Febroary 2020 50 Lahatsoratra
- Janoary 2020 53 Lahatsoratra
- Desambra 2019 109 Lahatsoratra
- Novambra 2019 91 Lahatsoratra
- Oktobra 2019 103 Lahatsoratra
- Septambra 2019 94 Lahatsoratra
- Aogositra 2019 89 Lahatsoratra
- Jolay 2019 166 Lahatsoratra
- Jona 2019 234 Lahatsoratra
- Mey 2019 190 Lahatsoratra
- Avrily 2019 202 Lahatsoratra
- Marsa 2019 159 Lahatsoratra
- Febroary 2019 174 Lahatsoratra
- Janoary 2019 291 Lahatsoratra
- Desambra 2018 204 Lahatsoratra
- Novambra 2018 316 Lahatsoratra
- Oktobra 2018 307 Lahatsoratra
- Septambra 2018 172 Lahatsoratra
- Aogositra 2018 200 Lahatsoratra
- Jolay 2018 248 Lahatsoratra
- Jona 2018 216 Lahatsoratra
- Mey 2018 207 Lahatsoratra
- Avrily 2018 230 Lahatsoratra
- Marsa 2018 165 Lahatsoratra
- Febroary 2018 143 Lahatsoratra
- Janoary 2018 186 Lahatsoratra
- Desambra 2017 177 Lahatsoratra
- Novambra 2017 148 Lahatsoratra
- Oktobra 2017 224 Lahatsoratra
- Septambra 2017 165 Lahatsoratra
- Aogositra 2017 228 Lahatsoratra
- Jolay 2017 180 Lahatsoratra
- Jona 2017 227 Lahatsoratra
- Mey 2017 227 Lahatsoratra
- Avrily 2017 152 Lahatsoratra
- Marsa 2017 134 Lahatsoratra
- Febroary 2017 129 Lahatsoratra
- Janoary 2017 112 Lahatsoratra
- Desambra 2016 103 Lahatsoratra
- Novambra 2016 136 Lahatsoratra
- Oktobra 2016 158 Lahatsoratra
- Septambra 2016 142 Lahatsoratra
- Aogositra 2016 142 Lahatsoratra
- Jolay 2016 129 Lahatsoratra
- Jona 2016 132 Lahatsoratra
- Mey 2016 152 Lahatsoratra
- Avrily 2016 126 Lahatsoratra
- Marsa 2016 115 Lahatsoratra
- Febroary 2016 114 Lahatsoratra
- Janoary 2016 125 Lahatsoratra
- Desambra 2015 86 Lahatsoratra
- Novambra 2015 128 Lahatsoratra
- Oktobra 2015 131 Lahatsoratra
- Septambra 2015 129 Lahatsoratra
- Aogositra 2015 142 Lahatsoratra
- Jolay 2015 109 Lahatsoratra
- Jona 2015 108 Lahatsoratra
- Mey 2015 107 Lahatsoratra
- Avrily 2015 115 Lahatsoratra
- Marsa 2015 110 Lahatsoratra
- Febroary 2015 106 Lahatsoratra
- Janoary 2015 47 Lahatsoratra
- Desambra 2014 99 Lahatsoratra
- Novambra 2014 81 Lahatsoratra
- Oktobra 2014 100 Lahatsoratra
- Septambra 2014 102 Lahatsoratra
- Aogositra 2014 95 Lahatsoratra
- Jolay 2014 146 Lahatsoratra
- Jona 2014 99 Lahatsoratra
- Mey 2014 94 Lahatsoratra
- Avrily 2014 94 Lahatsoratra
- Marsa 2014 71 Lahatsoratra
- Febroary 2014 127 Lahatsoratra
- Janoary 2014 125 Lahatsoratra
- Desambra 2013 137 Lahatsoratra
- Novambra 2013 137 Lahatsoratra
- Oktobra 2013 133 Lahatsoratra
- Septambra 2013 106 Lahatsoratra
- Aogositra 2013 47 Lahatsoratra
- Jolay 2013 114 Lahatsoratra
- Jona 2013 103 Lahatsoratra
- Mey 2013 76 Lahatsoratra
- Avrily 2013 116 Lahatsoratra
- Marsa 2013 118 Lahatsoratra
- Febroary 2013 95 Lahatsoratra
- Janoary 2013 126 Lahatsoratra
- Desambra 2012 158 Lahatsoratra
- Novambra 2012 210 Lahatsoratra
- Oktobra 2012 124 Lahatsoratra
- Septambra 2012 75 Lahatsoratra
- Aogositra 2012 135 Lahatsoratra
- Jolay 2012 147 Lahatsoratra
- Jona 2012 80 Lahatsoratra
- Mey 2012 97 Lahatsoratra
- Avrily 2012 118 Lahatsoratra
- Marsa 2012 170 Lahatsoratra
- Febroary 2012 106 Lahatsoratra
- Janoary 2012 101 Lahatsoratra
- Desambra 2011 80 Lahatsoratra
- Novambra 2011 91 Lahatsoratra
- Oktobra 2011 142 Lahatsoratra
- Septambra 2011 99 Lahatsoratra
- Aogositra 2011 110 Lahatsoratra
- Jolay 2011 93 Lahatsoratra
- Jona 2011 94 Lahatsoratra
- Mey 2011 87 Lahatsoratra
- Avrily 2011 108 Lahatsoratra
- Marsa 2011 160 Lahatsoratra
- Febroary 2011 130 Lahatsoratra
- Janoary 2011 98 Lahatsoratra
- Desambra 2010 57 Lahatsoratra
- Novambra 2010 59 Lahatsoratra
- Oktobra 2010 82 Lahatsoratra
- Septambra 2010 89 Lahatsoratra
- Aogositra 2010 96 Lahatsoratra
- Jolay 2010 101 Lahatsoratra
- Jona 2010 38 Lahatsoratra
- Mey 2010 44 Lahatsoratra
- Avrily 2010 43 Lahatsoratra
- Marsa 2010 52 Lahatsoratra
- Febroary 2010 47 Lahatsoratra
- Janoary 2010 31 Lahatsoratra
- Desambra 2009 32 Lahatsoratra
- Novambra 2009 28 Lahatsoratra
- Oktobra 2009 36 Lahatsoratra
- Septambra 2009 49 Lahatsoratra
- Aogositra 2009 58 Lahatsoratra
- Jolay 2009 30 Lahatsoratra
- Jona 2009 26 Lahatsoratra
- Mey 2009 68 Lahatsoratra
- Avrily 2009 12 Lahatsoratra
- Marsa 2009 36 Lahatsoratra
- Febroary 2009 70 Lahatsoratra
- Janoary 2009 62 Lahatsoratra
- Desambra 2008 89 Lahatsoratra
- Novambra 2008 14 Lahatsoratra
- Oktobra 2008 51 Lahatsoratra
- Septambra 2008 51 Lahatsoratra
- Aogositra 2008 70 Lahatsoratra
- Jolay 2008 106 Lahatsoratra
- Jona 2008 65 Lahatsoratra
- Mey 2008 95 Lahatsoratra
- Avrily 2008 160 Lahatsoratra
- Marsa 2008 94 Lahatsoratra
- Febroary 2008 20 Lahatsoratra
- Janoary 2008 231 Lahatsoratra
- Desambra 2007 87 Lahatsoratra
- Novambra 2007 104 Lahatsoratra
- Oktobra 2007 111 Lahatsoratra
- Septambra 2007 33 Lahatsoratra
Faly be aho fa misy olona tia ny teny Malagasy toa ahy. Mirehareha aho amin'ny...
Raha ny fahalalako azy, toa fanerena avy amin'ny Banky Foiben'ny Madagasikara io sora-bola tsy maintsy...
Miarahaba an'i Naritsimba, ary izaho koa rehefa mieritreritra hoe banky dia ireo bankin'ny vazaha foana...