Misy Mampianatra Any Ambanivohitr'i Kolombià Mitondra Eo Ambonina Ampondra Roa Mivezivezy Manome Tranomboky Mandehandeha Ho an'ny Ankizy

Biblioburros, tranomboky mandehandeha ao Kolombià. Sary: Acción Visual / Diana Arias / Wikipedia (CC BY-SA 3.0).
Mba toy ny ahoana ary izao tontolo izao raha tsy nisy ny saina sy ny fitiavana mamorona an'ireo mahita ny zava-manjo ary mikaroka izay azony atao mba hanatsaràna izany? Mba toy ny ahoana izao tontolo izao raha tsy nisy mpampianatra?
Mahatakatra ny lanjan'ny fampianarana i Luis Soriano, mpampianatra ao aminà sekoly ambaratonga voalohany teraka tao Nueva Granada. Notezaina tao amina fiarahamonina iray tao amin'ny kaominin'i La Gloria izy, tao amin'ny departemantan'i Cesar. Nahazo diplaoma tamin'ny literatiora Espaniola i Soriano, noho ilay mpanabe nitsidika ny tanànany indroa isam-bolana.
Nahatsikaritra manokana ny lanjan'ny fanabeazana, manao izao vitany i Soriano mba hahazoany antoka fa tonga tsara any amin'ireo ankizy ny boky izay tsy ho azony raha tsy izany. Tranomboky mandehandeha ny ”Biblioburros” (ara-bakiteny dia ”Tranomboky Ampondra”) izay mizara boky manerana ny Avaratr'i Kolombia eo ambony lamosin'ireo ampondra roa antsoina hoe Alfa sy Beto, anarana raha atambatra dia manome ny teny alfabeto amin'ny teny espaniola, na ”abidia”. Ary zavatra hafa fanampiny: ‘ Izy ireo no ampondra hendry indrindra erak'izao tontolo izao,” araka ny bilaogin'ny Fanaovana Gazety Fitantarana ao Amerika Latina:
En 1997 [Soriano] tuvo una idea que para muchos fue maravillosa, pero para otros constituyó una verdadera locura: por su propia cuenta decidió cargar en el lomo de dos burros 70 libros de matemáticas, literatura geografía e historia. ¿Su objetivo? Llevarlos a diferentes niños sin recursos ubicados en apartadas zonas de su municipio.
Tamin'ny 1997, nanana hevitra noheverin'ny maro ho tena mahafinaritra [i Soriano], fa tamin'ny hafa dia hadalàna fotsiny ihany izany: nanapaka hevitra ny hameno ny lamosin'ireo ampondra roa aminà boky matematika, literatiora, jeografia, ary ny boky tantara miisa 70 izy. Ny tanjony? Hitondra azy ireo ho amin'ny ankizy mahantra maro mipetraka amin'ny faritra lavitra ao amin'ny vohitrany.
Nankafy vaky boky hatramin'ny fahazazany i Luis Soriano — fitiavana lazainy fa azony tamin'ny nenitoany, izay niaraka taminy no nahitany ilay tononkalo tsy hay adinoana avy tamin'ilay Nikaragoaiana poeta, Rubén Darío:
Sin duda Soriano es un quijote colombiano, que enloqueció como el Caballero de la Triste Figura con los libros. Cuando su tía le leyó “Margarita está linda la mar”, no pudo dormir en ocho días. Tenía cuatro años y si no lo adivinaba entonces, al menos intuía que su vida estaría íntimamente ligada con la literatura.
Tsy misy isalasalàna ny amin'izany, Kolombiana iray adala mpanenjika nofinofy fotsiny – Don Quichotte - i Soriano, toy ilay Mpitaingin-tsoavalin'ny Tarehy Malahelo, miaraka amin'ireo boky. Raha novakian'ny nenitoany tamin'ny ny ”Malahelo tahaky ny inona ny ranomasina ry Margarita,” tsy nahita tory nandritra ny valo andro izy. Efa taona izy tamin'izany ary raha mbola afaka nanakatra lavitra azy io izy tamin'izany dia, fara fahakeliny, efa nahatsinjo fa hifamatotra amin'ny literatiora ny fiainany.
Vao haingana i Soriano no niteny tao amin'ny CCN.com i Soriano , nitanisa ny sasany amin'ireo antony nanosika azy hanao ilay tetikasany tranomboky mandehandeha. Araka ilay tranonkala:
Ao amin'ny faritra [ambanivohitra], mila mandeha tongotra na mitaingina ampondra mandritra ny 40 minitra eo ny zaza iray raha te-hahatratra ny fianarana akaiky indrindra. […] Kely ny fahafahan'ireo ankizy mandeha amin'ny sekoly ambaratonga faharoa. […] [Vitsy] ireo mpampianatra maniry ny hampianatra any ambanivohitra.
Ny faniriany mba hanaparitaka ny vaky boky dia tsy mijanona amin'ny teny Espaniola ihany : mizara ireo bokiny vitsivitsy amin'ny teny Anglisy ihany koa amin'ireo tanora mpamaky i Soriano:
Raha mandeha miady manohitra ny tsy fahaizana mamaky teny sy manoratra ao anatin'ny firenena iray reraky ny ady fahiny, maniry ny hanitatra ny tahirim- bokiny kely amin'ny tenim-pirenena Anglisy i Soriano. Amin'y fahatakarana ny maha-zava-dehibe ny fahaizana teny roa ao amin'ny firenena izay tsy mitsahatra ny mifandray amin'ny tontolo ivelany amin'ny alalan'ny niomerika sy pirinty, nahatsapa amim-pirehetam-po fatratra izy fa tokony hanana fahafahana kokoa amin'ireo teny voasoratra amin'ilay fiteny be mpampiasa indrindra eran-tany ireo ankizy any ambanivohitra.
Mampiseho an'i Luis Soriano amperin'asa ny lahatsary eto ambany, manasongadina ireo fahasarotan'ny fahazoana boky any amin'ny faritra sasany. Izany, mazava ho azy, dia ny toerana hatongavan'izy sy ireo ampondrany.
Tengo 3,480 libros guardados en cajas, metidos en anaqueles, en burriquetes, en cajas, cajitas. En donde mis amigos tengo también porque no habría espacio para mí ni para los libros. […]
Alfa es la que prácticamente lleva toda la biblioteca, 120 títulos cargamos en esta biblioteca para el goce y el disfrute de los niños del campo. Tenemos recorridos de 3, 4, 5, hasta de 11 horas. Son 8 horas montado en burro.
Este es mi compromiso de vida. Sentirme útil a la sociedad a la que pertenezco.
Manana boky 3.480 aho voatahiry ao anaty baoritra, mivanogongo ao anaty talantàlana, ao anaty baoritra, ary ao anaty baoritra kely. Mametraka azy ireny any amin'ny toeran'ny namako ihany koa aho, raha tsy izany dia tsy hisy toerana ho ahy, na ho an'ireo boky. […] Alfa ihany raha ny marina no iray mpitondra ny boky rehetra, manana lohateny miisa 120 izahay ao amin'ireo talantalam-boky ho ankafizin'ny ankizy any amin'ny faritra ambanivohitra ireo. Manao fitsidihana mandritra ny 3,4,5, na 11 ora mihitsy aza izahay. Izay 8 ora mitaingina ampondra.
Izany no fanoloran-tena mandritra ny androm-piainana—mahatsapa tena ho ilain'ny fiarahamonina misy ahy.
Ao anatina lahatsoratra iray niseho tamin'ny tranonkalam-baovao Quartz, voarakitra ho iray amin'ireo tranomboky valo tokony tsidihan'ireo mpankafy vaky boky ny Biblioburros. Niteraka hafanampo tao amin'ireo mpampiasa Twitter miteny Anglisy, ihany koa.
#biblioburros yes. https://t.co/SiSXU3o1AK
— Amber Ankerholz (@AAnkerholz) 7 de septiembre de 2016
#biblioburros eny. https://t.co/SiSXU3o1AK
From Biblioburros to Walmart … take your pick of exotic libraries: https://t.co/zoLkBenhF3
— Jessica White (@ladyredjess) 7 de septiembre de 2016
Avy amin'ny Biblioburros ka hatrany amin'ny Walmart … alaivo ny sarina tranomboky hafa kelinao: https://t.co/zoLkBenhF3
I love the Biblioburros the most I think. https://t.co/sFutfDzmDF
— Katie Dyer (@katiedyer2014) 7 de septiembre de 2016
Ny biblioburros no heveriko fa tiako indrindra.
As a result of his efforts, Luis Soriano has even been immortalized in a book for children by Jeanette Winter!
Ho vokatry ny ezaka nataony, nataon'i Jeanette Winter fahatsiarovana tsy ho faty mandrakizay ao anaty boky ho an'ny ankizy mihitsy aza i Luis Soriano!
Celebrate #NationalLibrariesDay with Jeanette Winter's “Biblioburro” pic.twitter.com/Rt7zHo6mYL
— TAA_Editor (@TAA_Editor) February 7, 2015
Mankalazà ny #FetyNasionalin'nyTranomboky miaraka amin'ny ”Biblioburro” an'i Jeanette Winter pic.twitter.com/Rt7zHo6mYL
El maestro Luis un día decide cargar sus dos burros, Alfa y Beto, con libros, para llevarlos a los niños que, por vivir en alejadas zonas rurales, no tienen acceso a ellos. Desde entonces, recorre el país con su biblioteca ambulante.
Indray andro, nanapaka hevitra i Luis ny hampibaby ireo ampondra roa, Afla sy Beto, amin'ny boky ary nitondra azy ireo mba ho any amin'ny faritra lavitra ho an'ireo ankizy tsy afaka mahazo azy ireo raha tsy izany. Nanomboka teo, mamakivaky ny firenena izy miaraka amin'ny tranombokiny mandehandeha.
Sokajy

Atombohy ny resaka
Sokajy
Tantara Malaza Indrindra Manerantany
Mpiserasera Facebook?
Araho Twitter
Hevitra farany
Taorian'ny Nilazan'Ilay Ministra Indiana Hoe 'Indraindray Tsara Ny Fanolanana', Mijoro...
LALANA IZANY
Hong Kong: 'Raha Afaka Mampirafy Ny Lehilahy? Nahoana Kosa Ny...
ny fampirafesana dia fomba mamohehatra hitovizan'ny olona sy ny biby ary ny lehilahy no mpanao...
Tahiry isambolana
- Marsa 2021 10 Lahatsoratra
- Febroary 2021 50 Lahatsoratra
- Janoary 2021 49 Lahatsoratra
- Desambra 2020 45 Lahatsoratra
- Novambra 2020 35 Lahatsoratra
- Oktobra 2020 42 Lahatsoratra
- Septambra 2020 46 Lahatsoratra
- Aogositra 2020 49 Lahatsoratra
- Jolay 2020 51 Lahatsoratra
- Jona 2020 59 Lahatsoratra
- Mey 2020 41 Lahatsoratra
- Avrily 2020 61 Lahatsoratra
- Marsa 2020 40 Lahatsoratra
- Febroary 2020 50 Lahatsoratra
- Janoary 2020 53 Lahatsoratra
- Desambra 2019 109 Lahatsoratra
- Novambra 2019 91 Lahatsoratra
- Oktobra 2019 103 Lahatsoratra
- Septambra 2019 94 Lahatsoratra
- Aogositra 2019 89 Lahatsoratra
- Jolay 2019 166 Lahatsoratra
- Jona 2019 234 Lahatsoratra
- Mey 2019 190 Lahatsoratra
- Avrily 2019 202 Lahatsoratra
- Marsa 2019 159 Lahatsoratra
- Febroary 2019 174 Lahatsoratra
- Janoary 2019 291 Lahatsoratra
- Desambra 2018 204 Lahatsoratra
- Novambra 2018 316 Lahatsoratra
- Oktobra 2018 307 Lahatsoratra
- Septambra 2018 172 Lahatsoratra
- Aogositra 2018 200 Lahatsoratra
- Jolay 2018 248 Lahatsoratra
- Jona 2018 216 Lahatsoratra
- Mey 2018 207 Lahatsoratra
- Avrily 2018 230 Lahatsoratra
- Marsa 2018 165 Lahatsoratra
- Febroary 2018 143 Lahatsoratra
- Janoary 2018 186 Lahatsoratra
- Desambra 2017 177 Lahatsoratra
- Novambra 2017 148 Lahatsoratra
- Oktobra 2017 224 Lahatsoratra
- Septambra 2017 165 Lahatsoratra
- Aogositra 2017 228 Lahatsoratra
- Jolay 2017 180 Lahatsoratra
- Jona 2017 227 Lahatsoratra
- Mey 2017 227 Lahatsoratra
- Avrily 2017 152 Lahatsoratra
- Marsa 2017 134 Lahatsoratra
- Febroary 2017 129 Lahatsoratra
- Janoary 2017 112 Lahatsoratra
- Desambra 2016 103 Lahatsoratra
- Novambra 2016 136 Lahatsoratra
- Oktobra 2016 158 Lahatsoratra
- Septambra 2016 142 Lahatsoratra
- Aogositra 2016 142 Lahatsoratra
- Jolay 2016 129 Lahatsoratra
- Jona 2016 132 Lahatsoratra
- Mey 2016 152 Lahatsoratra
- Avrily 2016 126 Lahatsoratra
- Marsa 2016 115 Lahatsoratra
- Febroary 2016 114 Lahatsoratra
- Janoary 2016 125 Lahatsoratra
- Desambra 2015 86 Lahatsoratra
- Novambra 2015 128 Lahatsoratra
- Oktobra 2015 131 Lahatsoratra
- Septambra 2015 129 Lahatsoratra
- Aogositra 2015 142 Lahatsoratra
- Jolay 2015 109 Lahatsoratra
- Jona 2015 108 Lahatsoratra
- Mey 2015 107 Lahatsoratra
- Avrily 2015 115 Lahatsoratra
- Marsa 2015 110 Lahatsoratra
- Febroary 2015 106 Lahatsoratra
- Janoary 2015 47 Lahatsoratra
- Desambra 2014 99 Lahatsoratra
- Novambra 2014 81 Lahatsoratra
- Oktobra 2014 100 Lahatsoratra
- Septambra 2014 102 Lahatsoratra
- Aogositra 2014 95 Lahatsoratra
- Jolay 2014 146 Lahatsoratra
- Jona 2014 99 Lahatsoratra
- Mey 2014 94 Lahatsoratra
- Avrily 2014 94 Lahatsoratra
- Marsa 2014 71 Lahatsoratra
- Febroary 2014 127 Lahatsoratra
- Janoary 2014 125 Lahatsoratra
- Desambra 2013 137 Lahatsoratra
- Novambra 2013 137 Lahatsoratra
- Oktobra 2013 133 Lahatsoratra
- Septambra 2013 106 Lahatsoratra
- Aogositra 2013 47 Lahatsoratra
- Jolay 2013 114 Lahatsoratra
- Jona 2013 103 Lahatsoratra
- Mey 2013 76 Lahatsoratra
- Avrily 2013 116 Lahatsoratra
- Marsa 2013 118 Lahatsoratra
- Febroary 2013 95 Lahatsoratra
- Janoary 2013 126 Lahatsoratra
- Desambra 2012 158 Lahatsoratra
- Novambra 2012 210 Lahatsoratra
- Oktobra 2012 124 Lahatsoratra
- Septambra 2012 75 Lahatsoratra
- Aogositra 2012 135 Lahatsoratra
- Jolay 2012 147 Lahatsoratra
- Jona 2012 80 Lahatsoratra
- Mey 2012 97 Lahatsoratra
- Avrily 2012 118 Lahatsoratra
- Marsa 2012 170 Lahatsoratra
- Febroary 2012 106 Lahatsoratra
- Janoary 2012 101 Lahatsoratra
- Desambra 2011 80 Lahatsoratra
- Novambra 2011 91 Lahatsoratra
- Oktobra 2011 142 Lahatsoratra
- Septambra 2011 99 Lahatsoratra
- Aogositra 2011 110 Lahatsoratra
- Jolay 2011 93 Lahatsoratra
- Jona 2011 94 Lahatsoratra
- Mey 2011 87 Lahatsoratra
- Avrily 2011 108 Lahatsoratra
- Marsa 2011 160 Lahatsoratra
- Febroary 2011 130 Lahatsoratra
- Janoary 2011 98 Lahatsoratra
- Desambra 2010 57 Lahatsoratra
- Novambra 2010 59 Lahatsoratra
- Oktobra 2010 82 Lahatsoratra
- Septambra 2010 89 Lahatsoratra
- Aogositra 2010 96 Lahatsoratra
- Jolay 2010 101 Lahatsoratra
- Jona 2010 38 Lahatsoratra
- Mey 2010 44 Lahatsoratra
- Avrily 2010 43 Lahatsoratra
- Marsa 2010 52 Lahatsoratra
- Febroary 2010 47 Lahatsoratra
- Janoary 2010 31 Lahatsoratra
- Desambra 2009 32 Lahatsoratra
- Novambra 2009 28 Lahatsoratra
- Oktobra 2009 36 Lahatsoratra
- Septambra 2009 49 Lahatsoratra
- Aogositra 2009 58 Lahatsoratra
- Jolay 2009 30 Lahatsoratra
- Jona 2009 26 Lahatsoratra
- Mey 2009 68 Lahatsoratra
- Avrily 2009 12 Lahatsoratra
- Marsa 2009 36 Lahatsoratra
- Febroary 2009 70 Lahatsoratra
- Janoary 2009 62 Lahatsoratra
- Desambra 2008 89 Lahatsoratra
- Novambra 2008 14 Lahatsoratra
- Oktobra 2008 51 Lahatsoratra
- Septambra 2008 51 Lahatsoratra
- Aogositra 2008 70 Lahatsoratra
- Jolay 2008 106 Lahatsoratra
- Jona 2008 65 Lahatsoratra
- Mey 2008 95 Lahatsoratra
- Avrily 2008 160 Lahatsoratra
- Marsa 2008 94 Lahatsoratra
- Febroary 2008 20 Lahatsoratra
- Janoary 2008 231 Lahatsoratra
- Desambra 2007 87 Lahatsoratra
- Novambra 2007 104 Lahatsoratra
- Oktobra 2007 111 Lahatsoratra
- Septambra 2007 33 Lahatsoratra
Faly be aho fa misy olona tia ny teny Malagasy toa ahy. Mirehareha aho amin'ny...
Raha ny fahalalako azy, toa fanerena avy amin'ny Banky Foiben'ny Madagasikara io sora-bola tsy maintsy...
Miarahaba an'i Naritsimba, ary izaho koa rehefa mieritreritra hoe banky dia ireo bankin'ny vazaha foana...