Mpiara-miombona antoka amin'ny Taona Iraisam-pirenena Ho an'ny Tenim-pirenena Teratany 2019 -n'ny Firenena Mikambana ny Rising Voices. Mba hankalazana ity hetsika fanentanana ity, miara-miasa amin'ireo namanay izay ao anatin'ny tambajotra Latino Amerikana misy an'ireo mpikatroka nomerika ho an'ny tenim-pirenena teratany izahay mba hikarakarana hetsika fanentanana an-tambajotra hanamafisana ny asan'izy ireo sy hanasongadinana ny tantarany manokana.
Isaky ny Alatsinainy manomboka ny 14 Janoary, mpikatroka nomerika hafa no hitantana ny kaonty Twitter-n'ny @ActLenguas (Fikatrohana Ara-teny) mba hizaràny hevitra maro mikasika ny hasarobidin'ny teny sy ny kolontsaina ho azy ireo sy ho an'ny fiarahamonina misy azy. Afaka mamaky tantara mikasika ny antony nanosika, fanamby, sy fahombiazana mifandraika amin'ity fikatrohana nomerika ho an'ny teny ity ihany koa ianareo. Hizara zavatra samihafa sy tsy manam-paharoa tamin'ny zavatra niainany manokana ireo tsirairay mpampiantrano ny Twitter.
Mandritra ireo herinandro 50 manaraka, hahita ireny fomba fijery lehiben'ny mpikatroka Aymara any El Alto, Bolivia, Mapuche mpikatroka avy any Shila, Zapotec mpikatroka avy any Meksika ary avy any amin'ny faritra maro hafa ao Amerika Latina ireny ireo mpanaraka ny kaontin'ny @ActLenguas.
Mba jereo itsy fandaharam-potoana etsy ambany itsy azafady ho an'ireo nanoratra anarana hizara ny tantarany manokana. Manantena ny hahazo hafatra am-blaogy fohy mombany mpampiantrano tsirairay avy izahay.
Nalaina avy tamin'ny hetsika santatra maro mitovitovy aminy, toy ny @IndigenousX any Aostralia sy ny fifandimbindimbiasan'ny fitantanana Instagram an'ny vondrom-piarahamonina Global Voices ity tetikasana tambajotra sosialy ity. Afaka manohana ity hetsika fanentanana ity ianao amin'ny fanarahana ny kaonty Twitter-n'ny @ActLenguas ary mamerina mibitsika hafatra izay hitanao fa manainga fanahy na mahaliana. Tsy andrin'ireo mpampiasa mpampiantrano ihany koa ny hahazo tamberina miendrika hafatra fankaherezana na fanontaniana mikasika ny asany.
14-20 Janoary:
- De Tukyo'm, Ayutla Mixe. Diversidad lingüística, ayuujk, literatura, poéticas, elefantes… #COLMIX
Soy Simona Mayo, Ngulumapu-Wallmapu (territorio Mapuche en Chile). Soy de la ciudad de Santiago de Chile y me dedico a la revitalización del mapudungun en espacios urbanos y a la investigación en relación a esta misma temática.
- desde la ciudad mas alta del mundo El Alto- Bolivia. Altupata markatpacha uraqpachataki. Nayraqatar taqinis sarantasipkakiñani.
- ”Miyuqa munanachikuqlla (el veneno siempre es tentador)” #poetry #harawi L10 / Recopilacion / Traducción /Transcripción / Tutoría / #Quechua #Aymara
- Materiales para la enseñanza y aprendizaje del Mapuzungun. Tüfamew peaymün tamün kimeltuael ka tamün chillkatuael Mapuche Zungu, Wallmapu. Kimeltuwe (www.kmm.cl)
Activista digital de la lengua triqui de Chicahuaxtla, Yichrá Rune S/N. S.Andres Chic
Xa'ay ja’, xa'ay bej… táan in xíimbal…. Caminando… #Kiintsil | La Jornada Maya
Mixe con aires zapotecos~Serrana friolenta #Colmix #TodasLenguas #TUMayuujk
Living Anthropologically! ¨Soy el amo de mi destino, soy el capitán de mi alma¨ Nelson Mandela #Wayuu #DerechoIndigena #Ecología #DefendamosALaSierradePerijá
les vengo manejando lo que es el retweet, básicamente. #IYIL2019 #usatuvoz #todaslenguas
Tă~làz lûd nít dòb g-ùɁ=d=rè=nà Nerta mbšúɁ lûd nít dòb lô yù pây
ZapoTIC, Comunicación Intercultural, Acceso a la Información, Pueblos Indígenas, Justicia Lingüística, Investigación Social, Ensambles y Rizomas Comunitarios.
Mozillian: mozilla-mexico.org | Apasionado bibliófilo | Dev | Cinéfilo | Desarrollador: @Python/@Djangoproject
Indígena maya desaprendiendo a vivir | Permacultura | Colectivismo | Programación | Apicultura.
Mayaen. Tin kaambal, tin xíimbal, tin kuxtal. Maya caminante de agua. Sociolingüista, cantora, comunicadora. Mujer maíz con alas y raíces.
Fortalecimiento cultural y lingüístico del inia. Dirijo @culturaawajun.
El primer #radio programa en #Kichwa desde EE.UU./The first radio program in #Kichwa from the U.S. Viernes/Friday 6-8pm por la web
Doctor en Lengua y Cultura Guarani. Presidente (Director General del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI). Docente universitario. Escritor y traductor bilingue, Paraguay, lenguaguarani.blogspot.com
Soy promotor cultural maya, fomento el uso de la lengua maya mediante el uso de las TIC's.
✍️Editora y traductora en Sitio Web Global Voices Aymarata.
Sud America
Antropólogo maya.Perseguidor de Otros Mundos.Cinéfilo, bailador, viajero, melómano/Maya anthropologist. OtherWorlds'repossble. Film & music lover.Dancer, traveler, Yóok’ Bel Ja’
Originario de Chenalhó Chiapas, hablante del idioma tsotsil, compositor, cantante y productor musical en este idioma (género balada, pop, electronica), San Cristóbal de Las Casas, alokop.net