An'ny voambolana ny fitenenana: Fizaràna faha-26

Eo amin'ny sary, “Los Petipán” ; Pikantsary avy amin'ny fantsona YouTube de Betty Cake

Tsy voatery hitovy daholo ny dikanteny frantsay ifampiresahana manerana ny lafivalon'izao tontolo izao. Ato anatin'ny fizaràna “An'ny voambolana ny fitenenana”, asongadinay ireo voambolana na fomba fiteny miavaka ho an'ny faritra iray, firenena iray, na vondrom-piarahamonina iray, sy ireo tsy mety adika ka tazonina ho amin'ny fiteny frantsay ihany na adika amin'ny ampahany, ary farany dia ireo voambolana frantsay mitsofoka any anatin'ireo fiteny hafa, tsy nasiana fandikàna saingy indraindray miova tanteraka ny heviny.

Hita eto avokoa ireo fizaràna rehetra nataonay teo aloha: Les mots ont la parole.

Androany, ireto fomba fiteny telo ireto no nosafidianay:

Petipán:  ity voambolana espaniôla-peroviàna ity dia fampifanarahana ao an-toerana ny voambolana frantsay ‘petit pain’ ampiasaina hanondroana ireo mofo boribory kely aroso ho toy ny fanalàna hanoanana rehefa fety. Misy sokajy iray antsoina hoe ‘petipanes con pollo‘ na ‘mofo kely misy akoho‘ izay nosesehana fangarona nofon'akoho, seleria ary mayonnaise.

Omen'ity lahatsary ity ny fomba manontolo fahandro azy:

 

Lavage de cerveau: (fanasàna atidoha) Ny fomba fiteny hoe « fanasàna atidoha » dia fandikàna ara-bakiteny ny fomba fiteny shinoa iray itambarana tarehintsoratra roa xǐ nǎo (洗脑) izay midika hoe  ‘manasa’ sy ‘atidoha’. Ity fomba fiteny ity dia manondro indrindra indrindra ny dingana pôlitika iray izay ny tanjona dia ny handrafetana indray fomba fisaina iray hanekena ny dôgma kaominista.

Hita izy io ao amin'ny lohatenin'ny lahatsoratra iray nadika ato amin'ny Global Voices: Hong Kong: Le lavage de cerveau éducatif [Fr.]

Shégué : voambolana avy amin'ny lingala, iray amin'ireo fiteny nasiônaly ifampiresahana ao amin'ny Repoblika Demaokratikan'i Kôngô (RDC). Ny “Shégué” dia manondro ireo ankizy miaina eny an'arabe. Matetika izy ireny dia ankzy narian'ny fianakaviany noho ny antony marobe, indrindra fa noho ny sikidy niampanga an-dry zareo. Ireny ankizy ireny, navela hiady irery, dia mampiasa izay fomba rehetra hahavelona azy. Tsy adika amin'ny frantsay-kôngôley izy ity ary ampiasaina amin'izao endriny izao mba hamaritana io trangam-piarahamonina io.

Vakio : En RDC, le gouvernement opte pour la peine de mort pour éradiquer le phénomène du banditisme [Fr.]

Raha toa ianao manana voambolana na fomba fiteny hozaraina, mba ho entina haseho ao anatin'ny fizaràna ataonay “An'ny voambolana ny fitenenana- Les mots ont la parole”, mifandraisa aminay: filip.noubel@globalvoices.org ou jean.dedieusovon@globalvoices.org

Atombohy ny resaka

Mpanoratra, azafady Hiditra »

Torolalana

  • Miandry fanekena ny hevitra rehetra. Aza alefa in-droa ny hevitra.
  • iangaviana ianao haneho fifanajàna amin'ny hevitra rehetra. Tsy ekena ny hevitra feno fankahalàna, vetaveta, mamely olona manokana.