- Global Voices teny Malagasy - https://mg.globalvoices.org -

Mampiasa teknôlôjiam-panabeazana ho fitaovam-pianarana Yòrúba i Ọpẹ́yẹmí Adémọ́lá

Sokajy: Antsafa, Mediam-bahoaka, Teny afrikana sy Dizitaly-digiafricanlang, Rising Voices

Sary nomen'i Ọpẹ́yẹmí Adémọ́lá.

Ity lahatsoratra ity dia ampahany amin'ny andian-dresaka nifanaovana tamin'ireo vahiny mifandimby mampiantrano ny fanentanana Twitter @DigiAfricanLang [1] ato amin'ny Rising Voices.

Efa niara-dalana taminay i Ọpẹ́yẹmí Adémọ́lá, mpitantana tetikasa eo amin'ny sehatry ny fiteny. Amin'ny maha mpiteny Yòrúba, iray amin'ireo fiteny maro ampiasaina any Nizeria sy Afrika Andrefana, hatry ny fony izy vao teraka, miasa ho mpandrafitra votoaty ao amin'ny sehatra fianarana teny Nizeriana Sorolingo [2] i Opeyemi. Azonao atao ny mikaroka an'i Ọpẹ́yẹmí ao amin'ny Twitter @ [3]opeyemioab [3].

Rising Voices (RV): Mba lazao anay ny momba anao sy ny asanao mifandraika amin'ny fiteny.

Ọpẹ́yẹmí Adémọ́lá (OA): My name is Ọpẹ́yẹmí Adémọ́lá — I am a researcher and project manager in the language and tech industry. 

My work involves the creation of a digital product in and about the use of different African languages, but most importantly in Yòrúba. I also work in the development sector where I have gained excellent knowledge and experiences of the distribution of vital information in different languages to tackle social issues and abuses. 

I'm also responsible for the creation of workflows in the tech part, which means I oversee different departments and projects as a Project Manager.  

Ọpẹ́yẹmí Adémọ́lá (OA): Ọpẹ́yẹmí Adémọ́lá no anarako — Mpikaroka sy mpitantana tetikasa amin'ny indostrian'ny fiteny sy teknolojia aho.

Ny asako dia ahitana famoronana vokatra ankihy amin'ny sy manodidina ny fampiasana ny fiteny afrikanina samihafa, fa ny tena zava-dehibe amin'ny teny Yòrúba. Miasa amin'ny sehatry ny fampandrosoana ihany koa aho izay nahazoako fahalalana sy traikefa tsara momba ny fampielezana torohay tena ilaina amin'ny fiteny samihafa mba hiatrehana ny olana sy ny fihoaram-pefy ara-tsosialy.

Izaho koa no tompon'andraikitra amin'ny famoronana rindranasa amin'ny ampahany amin'ny teknolojia, izay midika fa manara-maso ny sampana sy tetikasa samihafa aho amin'ny maha-mpitantana tetikasa ahy.

RV: Manao ahoana ny fiteninao amin'izao fotoana izao na an-jotra na ivelan-jotra?

OA: I'm a native speaker of Yòrúba. The language is rich, with over 44.4 million native speakers. I truly believe the language can't die with the help of tech support and investors who are interested in the development of languages in Edtech.

OA: Mpiteny Yòrúba hatry ny nahaterahako aho. Manankarena ilay fiteny, manana mpiteny hatry ny nahaterahana maherin'ny 44,4 tapitrisa. Tena mino aho fa tsy mety maty ilay fiteny noho ny fanampian'ny fanohanana ara-teknolojia sy ireo mpampiasa vola izay liana amin'ny fampivoarana ny fiteny ao amin'ny Edtech.

RV: Inona no antony manosika anao hahita ny fiteninao amin'ny sehatra ankihy?

OA: For someone interested in products, this has always been a big part of my work. I want more people to recognise the value of the language through digital products which is a big motivation for me. 

OA: Ho an'ny olona liana amin'ny vokatra dia ampahany lehibe amin'ny asako hatrany izany. Tiako ho fantatry ny olona bebe kokoa ny hasarobidin'ny fiteny amin'ny alàlan'ny vokatra ankihy izay tena antony mampazoto ahy.

RV: Farito ny sasany amin'ireo fanamby izay manakana ny fiteninao tsy ho azo ampiasaina feno anjotra

OA: There are lots of challenges, but a major one for me is a sense of community and the right channels to get funds, learn well and build more efficient products for people aside from just teaching them the language. 

OA: Betsaka ny fanamby, fa ny lehibe amiko dia ny fahatsapana fisiana fiaraha-monina sy ny fantsona mety hahazoana famatsiam-bola, mianatra tsara ary manamboatra vokatra mahomby kokoa ho an'ny olona ankoatra ny fampianarana azy ireo fotsiny ny fiteny.

RV: Dingana mivaingana tahaka ny ahoana no eritreretinao ho azo atao mba handrisihana ny tanora hanomboka hianatra na hikiry hampiasa ny fiteniny hatrany?

OA: It is important to build more products. Young people are very curious and they express themselves through the things they see and observe. We read product manuals in English every day — this means we need more digital and non-digital products in our languages. 

OA: Zava-dehibe ny fananganana vokatra bebe kokoa. Tena te liana ny tanora ary maneho ny heviny amin’ny alalan’ny zavatra hitany sy jereny. Mamaky boky torolalana momba ny vokatra amin'ny teny anglisy isan'andro izahay — midika izany fa mila vokatra ankihy sy tsy ankihy bebe kokoa amin'ny fiteninay izahay.