Ahoana ny fomba ataon'ny literatiora nentindrazana Nepaley hametraka marika eo amin'ny sehatra erantany?

Sasany amin'ireo boky Nepaley naranty nandritra ny Volan'ny Literatiora Nepaley tao amin'ny GLLI. Sary an'ny mpanoratra.
Toniandahatsoratra nahazo fanasàna avy amin'ny GLLI no nanoratra ity lahatsoratra ity nandritra ny Volana ho an'ny Literatiora Nepaley.
Na eo aza ny tantara manankarena ananany momba ny fanontàna boky, dia zara raha fantatry ny mpamaky erantany ny literatiora nentindrazan'ny ao Nepal. Nandritra ny taonjato faha-20, raha natombok'ilay Nepaley mpanoratra, Laxmi Prasad Devkota, ny fombam-panoratana sy fandikàna ho amin'ny teny anglisy, tsy nitohy naharitra ela io fironana io no sady tato anatin'ny taompolo roa na telo monja vao nanomboka nitombo tsikelikely ny isan'ireo boky nepaley nosoratana ho amin'ny teny anglisy. Na izany aza, araka ny ambaran'ny mpandika lahatsoratra sady mpikaroka, Mahesh Poudel, mbola tena an-jorombala be ny literatiora nepaley eo amin'ny sehatry ny fanontàna asa soratra mifantoka amin'ilay faritra, ary zara raha hita any anatin'ireo diary malaza sy amboara voafantina erantany. Maro be ireo asa fanontàna miandry fandikàna azy, ary tsy afa-bela amin'izany ireo boky nosoratana Nepaley mpanoratra malaza. Isan'ny tafiditra ao anatin'ireo fanamby goavana atrehana ny sandam-pandikàna sy ny tataon-ketra, hatramin'ny tsy fisian'ny fiarahana miasa eo amin'ireo trano mpanonta boky ao an-toerana sy any ivelany, raha ny nambaran'i Bhupendra Khadka, mpanonta.
Ny Novambra 2019, ny Global Literature in Libraries Initiatives (GLLI) ao Etazonia dia nampiantrano iray volana virtoaly ho an'ny literatiora nepaley hanehoana amin'izao tontolo izao ny literation nepaley. Ny Jona 2020, nanaovan'ny Global Voices antsafa tamin'ny alàlan'ny imailaka ny lehiben'ny famoahandahatsoratry ny GLLI, Karen Van Drie, mba hahafahana mahazo topimaso momba ny literatiora nepaley ao anatin'ny tontolon'ny asa soratra erantany.
GV: Inona no vina ho an'ny Literatiora Nepaley (na ny voasoratra amin'ny teny anglisy na ny nadika ho teny anglisy) ao anatin'ny tontolon'ny literatiora erantany? Ary inona no hoavin'ny literatiora nadika any amin'ny tany Tandrefana?
KVD: Ny kolontsain'ny teny anglisy tsy dia misokatra loatra ho amin'ny literatiora nadika araka ny tokony hataontsika. Lehibe amin'ny endriny hita maso ny firenentsika ka, amin'ny maha-mpamaky antsika, mampananosarotra ny fanarahana ny onjan'ireo fanontàna boky izay ataontsika ihany, tsy resahana intsony ireo asa vokatry ny kolontsaina hafa. Tsy io no toetra tokony haseho, satria betsaka ny zavatra avy amin'ny firenena hafa azontsika ianarana. Ankehitriny, 3% monja amin'izay asa fanontàna nataontsika eto Etazonia isantaona no mba voadika avy amin'ny fiteny hafa.
Saingy misy marika roa mihoatra lavitra noho ny literatiora mampiseho fa afaka hihatsara ny toedraharaha. Sambany, sarimihetsika vahiny iray antsoina hoe Parasite, avy any Korea Atsimo, no voafidy ho sarimihetsika tsara indrindra ho an'ity taona ity tao amin'ny Oscar. Ary koa, mameno ny tahirim-botoatiny amin'ireo fantina avy amin'izao tontolo izao ny Netflix. Ary, ny marika fahatelo mahavelona fanantenana dia misy ireo trano vaovao mpanonta boky no manomboka mamoaka literatiora nadika.
Ireo fironana rehetra ireo dia mety hanosika ireo mpamaky amin'ny teny anglisy ho vonona kokoa hanandrana ireo lohateny avy amin'ny kolontsaina avy lavitra.

Literatiora Nepaley naseho nandritra ny fampirantiana ‘Nepal Yatra’ tamin'ny 2019 tao amin'ny Teatira Hawth, Fanjakana Mitambatra. Sary an'ny mpanoratra.
GV: Ahoana no hahitan'ireo mpamaky erantany misimisy kokoa ny literatiora nepaley? Manana sosokevitra ve ianao mety ho afaka hanampy ny literatiora nepaley hametraka marika eo amin'ny sehatra erantany?
KVD: Mba hahitan'ireo mpamaky erantany misimisy kokoa ny literatiora nepaley, mety ho fomba iray hitako ny famadihana ireo mpizahatany sy mpitsidika an'i Nepal ho lasa mpisolovava ny literatiora nepaley.
Isaky ny misy olona mangataka fanazavana momba an'i Nepal alohan'ny hankanesany any, mba mahazo fampahafantarana momba ny literatiora voasoratra ao an-toerana koa ve ry zareo ireny? Mba manana lohateny telo novokarina tao an-toerana ka azony aroso ho toy ny boky tsara ho vakiana ho an'ireo vahiny tonga mitsidika ve ny tsirairay izay misehatra amin'ny fizahantany iraisampirenena? Mba mangataka amin'ireo masoivohony manerana ny tany ve ireo mpisolovava ny literatiora nepaley mba hanasongadina mpanoratra ao amin'ny pejy Facebook-ndry zareo? Ary koa, ny fampidirana lohateny nepaley amin'ireo fifaninanana boky dia fomba iray hamelàna ny tsirairay ho lasa mpanao doka ho an'ny asa fanontàna nataonao raha toa ka mandresy ilay bokinao.
Ny zavatra voamariko dia tsy afaka vidiana avy hatrany amin'ny endrika ‘e-book’ (boky elektrônika) ireo boky nepaley. Rehefa mamaky famintinana lohateny iray ny olona, eo izy no tena voaainga fanahy hividy boky iray. Tokony ho avy hatrany dia azo raisina amin'ny endrika elektrônika izay boky izay.
Ny zavatra faharoa tiako hanampiana an'izay dia rehefa mitady boky iray miresaka lohahevitra manokana momba an'i Nepal ny olona, dia toa ireo boky momba ireo olana goavana ananany ary nosoratan'ireo vahiny mpanoratra, fa tsy Nepaley, no voalohany indrindra tadiavin-dry zareo. Ny endriny ivelany no itsaran-dry zareo ny boky, mahatonga azy ho afaka mifaninana sy maha-te-ho tia kokoa araka izay tratra. Aza diso hevitra, ireo tranga sy olana tena mahasarika indrindra ao Nepal, dia misy ireo teratany mpanoratra manoratra momba azy ireny.
GV: Manana traikefa efa taompolo maro ianao nitondràna ny literatiora erantany ho tonga any anatin'ireo tranomboky. Ahoana no fomba mila ataon'ny literatiora nepaley mba ho hita any anatin'ireo tranomboky eran'izao tontolo izao?
- KVD: 1) Mampiasa vola, amin'ny maha-firenena, amin'ireo asa fandikàna mampitolagaga. Fisoloana vava tsy mitsahatra ho an'ireo mpanoratra ny asa fandikàna lahatsoratra.2) Mikarakara fetiben'ny literatiora izay anasongadinana ireo boky sy ny firenena. Heveriko fa efa manao izany ianareo.
3) Fameno iray ho an'ny fetiben'ny literatiora, dia afaka apetraka ny fandaharanasa famatsiambola ho an'ireo trano fanontàna liana amin'ny famokarana zava-baovao ao amin'ny firenenao. Mamondrona an-dry zareo mandritra ny andro telo, ka ry zareo ihany no asaina miantoka ny tenany, mba hihaona sy hifandray amin'ireo trano lehibe fanontàna no sady hamantatra momba ireo mpanoratra ary mpandravaka boky ao Nepal. Ataovy izay hahaliana an-dry zareo hamoaka ireo bokinareo ho amin'ny fitenin-dry zareo
4) Tsena amin'ny fiteny anglisy toy ny ahoana no manana fifamatorana amin'i Nepal? Ohatra, ao amin'ny fanjakana amerikana ao Colorado, ny zavatra mahafinaritra ataon'ny olona dia ny mametraka tanjona iray hitety ireo tendrombohitra tsirairay manana haavo mihoatra ny 4.200 metatra ao anatin'ilay fanjakàna. Misy 54 izy ireny. Azoko sary an-tsaina ery ny mety horaisin'ireo mponina ao Colorado miaraka amin-javatra nepaley maro. Ahoana no hikendrenareo ireny tsena ireny manokana ?
5) Aza tsinontsinoavina ny herin'ny hainahandro mba hisintonana ny olona erantany ho liana amin'ny literatioranareo. Ireo boky momba ny fahandroana sakafo mifandray amin'ny hainahandro nepaley sy mpisolovava natoraly iray afaka miketrika sy mivarotra ireo boky amin'ny teny anglisy dia efa teboka iray fampidirana manaitaitra hianarana misimisy kokoa momba ny kolontsaina .
Sokajy

Atombohy ny resaka
Tantara Malaza Indrindra Manerantany
Mpiserasera Facebook?
Araho Twitter
Hevitra farany
Taorian'ny Nilazan'Ilay Ministra Indiana Hoe 'Indraindray Tsara Ny Fanolanana', Mijoro...
LALANA IZANY
Hong Kong: 'Raha Afaka Mampirafy Ny Lehilahy? Nahoana Kosa Ny...
ny fampirafesana dia fomba mamohehatra hitovizan'ny olona sy ny biby ary ny lehilahy no mpanao...
Tahiry isambolana
- Marsa 2021 9 Lahatsoratra
- Febroary 2021 50 Lahatsoratra
- Janoary 2021 49 Lahatsoratra
- Desambra 2020 45 Lahatsoratra
- Novambra 2020 35 Lahatsoratra
- Oktobra 2020 42 Lahatsoratra
- Septambra 2020 46 Lahatsoratra
- Aogositra 2020 49 Lahatsoratra
- Jolay 2020 51 Lahatsoratra
- Jona 2020 59 Lahatsoratra
- Mey 2020 41 Lahatsoratra
- Avrily 2020 61 Lahatsoratra
- Marsa 2020 40 Lahatsoratra
- Febroary 2020 50 Lahatsoratra
- Janoary 2020 53 Lahatsoratra
- Desambra 2019 109 Lahatsoratra
- Novambra 2019 91 Lahatsoratra
- Oktobra 2019 103 Lahatsoratra
- Septambra 2019 94 Lahatsoratra
- Aogositra 2019 89 Lahatsoratra
- Jolay 2019 166 Lahatsoratra
- Jona 2019 234 Lahatsoratra
- Mey 2019 190 Lahatsoratra
- Avrily 2019 202 Lahatsoratra
- Marsa 2019 159 Lahatsoratra
- Febroary 2019 174 Lahatsoratra
- Janoary 2019 291 Lahatsoratra
- Desambra 2018 204 Lahatsoratra
- Novambra 2018 316 Lahatsoratra
- Oktobra 2018 307 Lahatsoratra
- Septambra 2018 172 Lahatsoratra
- Aogositra 2018 200 Lahatsoratra
- Jolay 2018 248 Lahatsoratra
- Jona 2018 216 Lahatsoratra
- Mey 2018 207 Lahatsoratra
- Avrily 2018 230 Lahatsoratra
- Marsa 2018 165 Lahatsoratra
- Febroary 2018 143 Lahatsoratra
- Janoary 2018 186 Lahatsoratra
- Desambra 2017 177 Lahatsoratra
- Novambra 2017 148 Lahatsoratra
- Oktobra 2017 224 Lahatsoratra
- Septambra 2017 165 Lahatsoratra
- Aogositra 2017 228 Lahatsoratra
- Jolay 2017 180 Lahatsoratra
- Jona 2017 227 Lahatsoratra
- Mey 2017 227 Lahatsoratra
- Avrily 2017 152 Lahatsoratra
- Marsa 2017 134 Lahatsoratra
- Febroary 2017 129 Lahatsoratra
- Janoary 2017 112 Lahatsoratra
- Desambra 2016 103 Lahatsoratra
- Novambra 2016 136 Lahatsoratra
- Oktobra 2016 158 Lahatsoratra
- Septambra 2016 142 Lahatsoratra
- Aogositra 2016 142 Lahatsoratra
- Jolay 2016 129 Lahatsoratra
- Jona 2016 132 Lahatsoratra
- Mey 2016 152 Lahatsoratra
- Avrily 2016 126 Lahatsoratra
- Marsa 2016 115 Lahatsoratra
- Febroary 2016 114 Lahatsoratra
- Janoary 2016 125 Lahatsoratra
- Desambra 2015 86 Lahatsoratra
- Novambra 2015 128 Lahatsoratra
- Oktobra 2015 131 Lahatsoratra
- Septambra 2015 129 Lahatsoratra
- Aogositra 2015 142 Lahatsoratra
- Jolay 2015 109 Lahatsoratra
- Jona 2015 108 Lahatsoratra
- Mey 2015 107 Lahatsoratra
- Avrily 2015 115 Lahatsoratra
- Marsa 2015 110 Lahatsoratra
- Febroary 2015 106 Lahatsoratra
- Janoary 2015 47 Lahatsoratra
- Desambra 2014 99 Lahatsoratra
- Novambra 2014 81 Lahatsoratra
- Oktobra 2014 100 Lahatsoratra
- Septambra 2014 102 Lahatsoratra
- Aogositra 2014 95 Lahatsoratra
- Jolay 2014 146 Lahatsoratra
- Jona 2014 99 Lahatsoratra
- Mey 2014 94 Lahatsoratra
- Avrily 2014 94 Lahatsoratra
- Marsa 2014 71 Lahatsoratra
- Febroary 2014 127 Lahatsoratra
- Janoary 2014 125 Lahatsoratra
- Desambra 2013 137 Lahatsoratra
- Novambra 2013 137 Lahatsoratra
- Oktobra 2013 133 Lahatsoratra
- Septambra 2013 106 Lahatsoratra
- Aogositra 2013 47 Lahatsoratra
- Jolay 2013 114 Lahatsoratra
- Jona 2013 103 Lahatsoratra
- Mey 2013 76 Lahatsoratra
- Avrily 2013 116 Lahatsoratra
- Marsa 2013 118 Lahatsoratra
- Febroary 2013 95 Lahatsoratra
- Janoary 2013 126 Lahatsoratra
- Desambra 2012 158 Lahatsoratra
- Novambra 2012 210 Lahatsoratra
- Oktobra 2012 124 Lahatsoratra
- Septambra 2012 75 Lahatsoratra
- Aogositra 2012 135 Lahatsoratra
- Jolay 2012 147 Lahatsoratra
- Jona 2012 80 Lahatsoratra
- Mey 2012 97 Lahatsoratra
- Avrily 2012 118 Lahatsoratra
- Marsa 2012 170 Lahatsoratra
- Febroary 2012 106 Lahatsoratra
- Janoary 2012 101 Lahatsoratra
- Desambra 2011 80 Lahatsoratra
- Novambra 2011 91 Lahatsoratra
- Oktobra 2011 142 Lahatsoratra
- Septambra 2011 99 Lahatsoratra
- Aogositra 2011 110 Lahatsoratra
- Jolay 2011 93 Lahatsoratra
- Jona 2011 94 Lahatsoratra
- Mey 2011 87 Lahatsoratra
- Avrily 2011 108 Lahatsoratra
- Marsa 2011 160 Lahatsoratra
- Febroary 2011 130 Lahatsoratra
- Janoary 2011 98 Lahatsoratra
- Desambra 2010 57 Lahatsoratra
- Novambra 2010 59 Lahatsoratra
- Oktobra 2010 82 Lahatsoratra
- Septambra 2010 89 Lahatsoratra
- Aogositra 2010 96 Lahatsoratra
- Jolay 2010 101 Lahatsoratra
- Jona 2010 38 Lahatsoratra
- Mey 2010 44 Lahatsoratra
- Avrily 2010 43 Lahatsoratra
- Marsa 2010 52 Lahatsoratra
- Febroary 2010 47 Lahatsoratra
- Janoary 2010 31 Lahatsoratra
- Desambra 2009 32 Lahatsoratra
- Novambra 2009 28 Lahatsoratra
- Oktobra 2009 36 Lahatsoratra
- Septambra 2009 49 Lahatsoratra
- Aogositra 2009 58 Lahatsoratra
- Jolay 2009 30 Lahatsoratra
- Jona 2009 26 Lahatsoratra
- Mey 2009 68 Lahatsoratra
- Avrily 2009 12 Lahatsoratra
- Marsa 2009 36 Lahatsoratra
- Febroary 2009 70 Lahatsoratra
- Janoary 2009 62 Lahatsoratra
- Desambra 2008 89 Lahatsoratra
- Novambra 2008 14 Lahatsoratra
- Oktobra 2008 51 Lahatsoratra
- Septambra 2008 51 Lahatsoratra
- Aogositra 2008 70 Lahatsoratra
- Jolay 2008 106 Lahatsoratra
- Jona 2008 65 Lahatsoratra
- Mey 2008 95 Lahatsoratra
- Avrily 2008 160 Lahatsoratra
- Marsa 2008 94 Lahatsoratra
- Febroary 2008 20 Lahatsoratra
- Janoary 2008 231 Lahatsoratra
- Desambra 2007 87 Lahatsoratra
- Novambra 2007 104 Lahatsoratra
- Oktobra 2007 111 Lahatsoratra
- Septambra 2007 33 Lahatsoratra
Faly be aho fa misy olona tia ny teny Malagasy toa ahy. Mirehareha aho amin'ny...
Raha ny fahalalako azy, toa fanerena avy amin'ny Banky Foiben'ny Madagasikara io sora-bola tsy maintsy...
Miarahaba an'i Naritsimba, ary izaho koa rehefa mieritreritra hoe banky dia ireo bankin'ny vazaha foana...