
Pikantsary avy amin'ny ampahan'ny sarimihetsika Extraction nivoaka ôrizinaly tao amin'ny Netflix mampiseho tetezana iray ao Dhaka, Bangladesh.
NIvoaka voalohany tamin'ny 24 avrily, ary vetivety dia lasa be mpijery indrindra nahazo mpijery 90 tapitrisa tao anatin'ny herinandro efatra voalohany nivoahany, ny donadona mampitaintaina amerikana sady ôrizinaly Netflix mitondra ny lohateny hoe “Extraction” (nitondra ny lohateny hoe Dhaka teo aloha). Nahaliana ny mpijery maro avy ao Bangladesh ny sarimihetsika satria mizotra ao amin'ny renivohiny, Dhaka, ny tantara. Na izany aza, tsy ela taorian'ny nanombohany nandeha mivantana an-tserasera dia efa nahazo tsikera sy adihevitra ilay izy noho izy tsy mifanaraka amin'ny zavamisy sy ny hevi-draikitra amariparitana an'i Bangladesh sy ny Bangladeshita.
The way Dhaka was shown in Extraction, the Netflix Original movie, it was ridiculous. They made it seem like Dhaka is full of slums which portrays how they look down to us. It's pathetic how they've shown the worst places in the world to be in Dhaka. Pathetic! #ExtractionNetflix
— Tazreen Alam (@AlamTazreen) April 26, 2020
Ny fomba nanehoana an'i Dhaka tao amin'ny Extraction, sarimihetsika Netflix ôrizinaly, feno fahadalàna. Ataon-dry zareo ho feno tranom-barìka i Dhaka izay mamariparitra ny milanjalanja orona amintsika. Maharikoriko ny fomba hanehoan-dry zareo ny toerana ratsy indrindra eto ambonin'ny tany ho i Dhaka. Maharikoriko!
Fa inona no tsy nety
Chris Hemsworth, kintan'ny Extraction, nalaza tao amin'ny Avengers sady filma voalohany notontosain'ilay mpandrindra malaza ao Hollywood amin'ireo fihetsika mampitolagaga Sam Hargrave. Nandray asan'ny mpikarama an'ady hanavotana ny zanaky ny lehiben'ny mpivaro-drongony Indiana iray izay nalain'ny lehiben'ny mpivaro-drongony Bangladeshita iray an-keriny ary naondrana any amin'ny toerana tsy fantatra ao Dhaka ireo mpandray anjara amin'ilay filma, Tyler Rake (Chris Hemsworth) sy Nik Khan (Golshifteh Farahani). Ity sarimihetsika ity dia nifototra tamin'ny tantara mampihoron-koditra mitondra ny lohateny hoe Ciudad, nosoratan'i Ande Parks izay tena nitranga tokoa amin'ny fiainana tena izy tao amin'ny tanànan'i Paraguay manana ny anarana hoe Ciudad del Este. Nataon'i Joe sy Anthony Russo ho azo jerena amin'ny efijery izy io, fa nataon-dry zareo ho tantara mitranga any amin'ny tanàndehibe aziatika atsimo kosa indray.
Na dia natao hoe nitranga tany Bangladesh aza ny ankamaroan'ny sehatra, dia tany amin'ireo tanàna Indiana no nakana ny ankamaroan'ny sary, tao Ahmedabad sy Mumbai, ary nisy natao tao Ban Pong, Thailandy ihany koa. Na izany aza, misy sary tena misy ao Dhaka nampiasaina tao amin'ny filma, araka ny izaràn'i Hargrave azy ao amin'ny kaontiny Instagram.
Dhaka in “Extraction” versus Dhaka in real life pic.twitter.com/OdaqNcMkcs
— m💀 (@mhaanbiizba) May 6, 2020
Dhaka ao amin'ny “Extraction” sy Dhaka amin'ny fiainana andavanandro
Mitaraina amin'ny tsy fahampian'ny fikarohana amin'ny kolontsaina ao an-toerana sy ilay sivana mavomavo nampiasaina hanoritsoritana an'i Dhaka ho toerana mangirifiry sy tsy fahita firy ny Bangladeshita mpitsikera filma. Notsikerain-dry zareo ihany koa ny namariparitana an'i Bangladesh ho anjakan'ny tsy ara-dalàna araka ny avoitran'ny tantara mampiditra lehiben-drongony iray mibaiko mpampihatra lalàna ambony iray handefa ny tafiny hifanandrina amin'ilay olona lalaovin'i Hemsworth.
Aminul Islam Emon, mpahay maritrano iray monina ao Dhaka, nilaza ny heviny momba ilay sarimihetsika rehefa avy nijery izany:
বেশি মারপিট। স্টোরি বলে কিছু নাই। স্টান্টবাজি দিয়ে কভার করার চেষ্টা।
বিদেশীদের চোখে ঢাকা শহরকে দেখার জন্যই আগ্রহ নিয়ে ছবিটা দেখলাম। বাংলাদেশিদের বেশির ভাগই এই ছবি দেখে অপছন্দ করবে। কারন ঢাকাকে খুব বাজে ভাবে দেখানো হয়েছে।
Be loatra ny herisetra. Tsy nisy ny tantara nahavalalanina. Ny fihetsiketsehana sy ny donadona no niezahana hanaronana izany.
Nahaliana ahy ny nijery ny sarimihetsika hoa manao ahoana izany ny tanànan'i Dhaka eo imason'ireo vahiny. Tsy ho tia ny hijery ity sarimihetsika ity ny ankamaroan'ny Bangladeshita. Satria tamin'ny fomba ratsy dia ratsy no namariparitana an'i Dhaka.
Mpiasan'ny sady mpiondana filma, nandefa ny jery tamberiny taty amin'ny Global Voices i Muqit AL Rahman, nanasongadina fa tsy izy ny toerana nanaovana ny sehatra:
How Dhaka has been portrayed can certainly irritate any Bangladeshis without a doubt. There are certain details which are at times annoying and at times funny e.g. many Bangladeshi characters speaking in Kolkata (from West Bengal, India) accent. Characters based in India having generic Bengali names such as Ovi and Saju is also unacceptable and last but not the least, the way Bangladeshi defence forces were portrayed in the movie was far from the truth.
Honestly speaking, in such movies over-exaggerated ultra-fantasized portrayal is definitely not something new. For a movie, with such a simple storyline, Dhaka could just be any random city from certain countries in Asia, South America and Africa. But, I would like to look positively at why Dhaka was chosen.
Tsy isalasalana fa nampirintona izay rehetra Bangladeshita ny fomba nanoritsoritana an'i Dhaka. Misy ireo antsipirihan-javatra izay indraindray mankaleo ary indraindray mampihomehy, ohatra: maro amin'ireo olona lazaina ho Bangladeshita no miteny amin'ny firoky Kolkata (avy any Bengal Andrefana, India). Tsy azo ekena ireo olona mpiantsehatra nomena anaraka Bengali tsotsotra tahaka ny Ovi sy Saju ary ny farany fa tsy ny kely indrindra, lavitra dia lavitra ny fahamarinana ny fomba nanoritsoritana ny herim-piarovana Bangladeshita tao amin'ny sarimihetsika.
Raha tsorina ny resaka, tsy zava-baovao tsy akory ny fanoritsoritana tafahoatra sy nitarina be loatra. Amin'ny sarimihetsika iray, raha tsotra ny fizotran'ny tantara, dia mety ho tanàna (voatsonga) kisendrasendra amin'ireo firenena maro ao Azia, Amerika Atsimo ary Afrika i Dhaka. Saingy tiako ny hijery zava-tsara tamin'ny antony nifidianana an'i Dhaka.
এক্সট্রাকশন একটানা কুড়ি মিনিট দেখলাম। বাংলা ভাষা শুইনা বন্ধ কইরা দিছি… যা দেখছি এনাফ…
— Sifat Nazrul Islam (@sifat2188) April 24, 2020
Ny 20 minitra voalohany tamin'ny Extraction no azoko nojerena. Maharikoriko ilay firoky Bangla… nankaleo izay nojereko…
Na izany aza, tsy hoe ratsy daholo ny jery tamberina rehetra. Noantsafain'ny Global Voices tamin'ny alalan'ny imailaka ihany koa ny copywriter sady mpitsikera sarimihetsika Reza A. Rabbi, izay nahita ny filma ho sarimihetsika action mahamirana:
Screenplay, Actions and Locations are the areas where the director could show his magic and I think he did it pretty well. Especially the action sequences.
I did not see such raw and vibrant action sequences in any other Hollywood movie in recent past. Hargrave changed the original region – a city of Latin America where the events in the graphic book took place and replaced it with Dhaka, the capital of Bangladesh. If you are a Bangladeshi, you will spot the discrepancies in a minute. From the accent of local people to the details of the police forces and everything in between will be unsettling for you.
But if you look at other Hollywood movies set in an international location, you will see that lack of proper details and resemblance is not a new thing and you rather have loved those movies if they were not set in your own backyard. Apart from some drone shots, the whole Dhaka part of the movie was shot in India and Thailand.
And here I have to give full marks to the team. Although it had its issues, the details of their portrayal of Dhaka was eye-catching. Even in a 5-second shot, there were both static or dynamic things happening in the background that reminds you that it's Dhaka that you are watching.
So, as per story and screenplay goes, ‘Extraction’ is just another enjoyable action film from Hollywood which had a pretty much cliche story – Mercenary, Kidnapping, Extraction etc. But all in all, it was enjoyable and you got a previously undiscovered location.
Amin'ny lalao an'efijery, donadona (actions) ary ireo toerana no sehatra anehoan'ny mpanatontosa [tale] ny majikany ka heveriko fa tena vitany tsara izany, indrindra fa tamin'ireo ampahany nisian'ny donadona (actions).
Tsy mbola nahita donadona maina be sy mampihovitrovitra toy izany aho any amin'ny sarimihetsika Hollywood hafa any tao ho ao. Novain'i Hargrave ny faritra ôrizinaly – tanandehibe iray any Amerika Latina nitrangan'ny zavatra mampihoron-koditra araka ny hita ao amin'ny boky ka nosoloiny an'i Dhaka, renivohitr'i Bangladesh. Raha Bangladeshita ianao dia ho tsikaritrao ao anatin'ny iray minitra ny elanelana. Manomboka amin'ny lantom-peo ka hatramin'ny antsipirihany hita amin'ny polisy ary ireo zavatra rehetra mahavàka anao.
Fa raha mijery sarimihetsika Hollywood hafa apetraka any amin'ny toerana iraisampirenena iray ianao, dia ho hitanao fa tsy zava-baovao ny tsy fisian'ny antsipirihany araka ny tokony ho izy sy ny [tsy] fitoviana nefa dia mbola nitia ireny sarimihetsika ireny ihany ianao rehefa tsy natao tao an-tokotaninay ilay izy. Ankoatra ireo sary nalaina tamin'ny tantelimby (drone), dia nalaina tany India sy Thailandy avokoa ny ampahany manontolo lazaina ho Dhaka ao amin'ny sarimihetsika.
Ary eto aho manome isa feno ho an'ny ekipa. Na dia manana ny olany aza ilay izy, dia manaitra ny maso ny antsipirihany amin'ny famariparitana an'i Dhaka. Na dia ao anatin'ny pikantsary dimy segondra aza, dia misy ny zavatra tsy mihetsika sy mihetsika mitranga amin'ny tokotanin-tsehatra mampahatsiahy anao fa i Dhaka io jerenao io.
Ka rehefa mandeha ny tantara, dia filma donadona iray hafa mahafinaritra avy any Hollywood ny “Extraction”, ahitana ireo zavatra mahazatra amin'ny tantara – mpikarama an'ady, fakana an-keriny, fanapoirana sns. Fa amin'izany rehetra izany dia nahafinaritra ilay izy ary dia nahita toerana mbola tsy hitanao taloha ianao.
Angamba nitondra zavatra mampiavaka manokana ihany koa ny nanatsofohana ity rap Bangla ity:
Mijery ny lafitsarany sasantsasany tao amin'ny Facebook ihany koa ilay Bangladeshita Javed Iqbal nitady ravinahitra any ivelany:
যে কোন পাবলিসিটিই ভাল পাবলিসিটি। [..] তারা দর্শকদেরকে নতুন লোকেশন দিতে চেয়েছে। নেটিফ্লিক্সের প্ল্যান, আগামী ৫ বছরে তারা ইন্ডিয়াতে দশ কোটি নতুন গ্রাহক চায়। তাই ওরা ইন্ডিয়ার ওপর প্রচুর টাকা ঢালছে। এই সিনেমাও সেটার একটা উদাহরণ। বাংলাদেশেও তাদেরকে আসতে হবে।
Rehefa dokambarotra dia dokambarotra tsara. [..] Tian-dry zareo ny hampisehoany toerana vaovao ho an'ny mpijery. Kinasan'i Netflix ny hahazo mpamandrika vaovao miisa 100 tapitrisa ao India ao anatin'ny dimy taona hoavy. Ka dia nampiasa vola betsaka ry zareo amin'ny votoaty mifandraika amin'India. Ohatra iray amin'izany ity sarimihetsika ity. Mila mankaty Bangladesh ihany koa ry zareo.
Amin'ny fahitana ny fahombiazan'ny Extraction, nanambara i Joe Russo fa efa andalana sahady ny tohiny. Na izany aza, ampahatsiahivin'i Rafeul Hasan ny ao Hollywood handray matotra ny fiavahana manokana [an'ilay toerana] rehefa hanao zavatra amin'ny manaraka:
Next time Hollywood centres a movie around Dhaka, they better get everything right down to the last details.
Amin'ny manaraka i Hollywood hifantoka sarimihetsika manodidina an'i Dhaka, efa azony tsara kokoa ny zava-drehetra amin'izao hatramin'ny antsipirihany indrindra.
Atombohy ny resaka
Tantara Malaza Indrindra Manerantany
Mpiserasera Facebook?
Araho Twitter
Hevitra farany
Taorian'ny Nilazan'Ilay Ministra Indiana Hoe 'Indraindray Tsara Ny Fanolanana', Mijoro...
LALANA IZANY
Hong Kong: 'Raha Afaka Mampirafy Ny Lehilahy? Nahoana Kosa Ny...
ny fampirafesana dia fomba mamohehatra hitovizan'ny olona sy ny biby ary ny lehilahy no mpanao...
Tahiry isambolana
- Marsa 2021 7 Lahatsoratra
- Febroary 2021 50 Lahatsoratra
- Janoary 2021 49 Lahatsoratra
- Desambra 2020 45 Lahatsoratra
- Novambra 2020 35 Lahatsoratra
- Oktobra 2020 42 Lahatsoratra
- Septambra 2020 46 Lahatsoratra
- Aogositra 2020 49 Lahatsoratra
- Jolay 2020 51 Lahatsoratra
- Jona 2020 59 Lahatsoratra
- Mey 2020 41 Lahatsoratra
- Avrily 2020 61 Lahatsoratra
- Marsa 2020 40 Lahatsoratra
- Febroary 2020 50 Lahatsoratra
- Janoary 2020 53 Lahatsoratra
- Desambra 2019 109 Lahatsoratra
- Novambra 2019 91 Lahatsoratra
- Oktobra 2019 103 Lahatsoratra
- Septambra 2019 94 Lahatsoratra
- Aogositra 2019 89 Lahatsoratra
- Jolay 2019 166 Lahatsoratra
- Jona 2019 234 Lahatsoratra
- Mey 2019 190 Lahatsoratra
- Avrily 2019 202 Lahatsoratra
- Marsa 2019 159 Lahatsoratra
- Febroary 2019 174 Lahatsoratra
- Janoary 2019 291 Lahatsoratra
- Desambra 2018 204 Lahatsoratra
- Novambra 2018 316 Lahatsoratra
- Oktobra 2018 307 Lahatsoratra
- Septambra 2018 172 Lahatsoratra
- Aogositra 2018 200 Lahatsoratra
- Jolay 2018 248 Lahatsoratra
- Jona 2018 216 Lahatsoratra
- Mey 2018 207 Lahatsoratra
- Avrily 2018 230 Lahatsoratra
- Marsa 2018 165 Lahatsoratra
- Febroary 2018 143 Lahatsoratra
- Janoary 2018 186 Lahatsoratra
- Desambra 2017 177 Lahatsoratra
- Novambra 2017 148 Lahatsoratra
- Oktobra 2017 224 Lahatsoratra
- Septambra 2017 165 Lahatsoratra
- Aogositra 2017 228 Lahatsoratra
- Jolay 2017 180 Lahatsoratra
- Jona 2017 227 Lahatsoratra
- Mey 2017 227 Lahatsoratra
- Avrily 2017 152 Lahatsoratra
- Marsa 2017 134 Lahatsoratra
- Febroary 2017 129 Lahatsoratra
- Janoary 2017 112 Lahatsoratra
- Desambra 2016 103 Lahatsoratra
- Novambra 2016 136 Lahatsoratra
- Oktobra 2016 158 Lahatsoratra
- Septambra 2016 142 Lahatsoratra
- Aogositra 2016 142 Lahatsoratra
- Jolay 2016 129 Lahatsoratra
- Jona 2016 132 Lahatsoratra
- Mey 2016 152 Lahatsoratra
- Avrily 2016 126 Lahatsoratra
- Marsa 2016 115 Lahatsoratra
- Febroary 2016 114 Lahatsoratra
- Janoary 2016 125 Lahatsoratra
- Desambra 2015 86 Lahatsoratra
- Novambra 2015 128 Lahatsoratra
- Oktobra 2015 131 Lahatsoratra
- Septambra 2015 129 Lahatsoratra
- Aogositra 2015 142 Lahatsoratra
- Jolay 2015 109 Lahatsoratra
- Jona 2015 108 Lahatsoratra
- Mey 2015 107 Lahatsoratra
- Avrily 2015 115 Lahatsoratra
- Marsa 2015 110 Lahatsoratra
- Febroary 2015 106 Lahatsoratra
- Janoary 2015 47 Lahatsoratra
- Desambra 2014 99 Lahatsoratra
- Novambra 2014 81 Lahatsoratra
- Oktobra 2014 100 Lahatsoratra
- Septambra 2014 102 Lahatsoratra
- Aogositra 2014 95 Lahatsoratra
- Jolay 2014 146 Lahatsoratra
- Jona 2014 99 Lahatsoratra
- Mey 2014 94 Lahatsoratra
- Avrily 2014 94 Lahatsoratra
- Marsa 2014 71 Lahatsoratra
- Febroary 2014 127 Lahatsoratra
- Janoary 2014 125 Lahatsoratra
- Desambra 2013 137 Lahatsoratra
- Novambra 2013 137 Lahatsoratra
- Oktobra 2013 133 Lahatsoratra
- Septambra 2013 106 Lahatsoratra
- Aogositra 2013 47 Lahatsoratra
- Jolay 2013 114 Lahatsoratra
- Jona 2013 103 Lahatsoratra
- Mey 2013 76 Lahatsoratra
- Avrily 2013 116 Lahatsoratra
- Marsa 2013 118 Lahatsoratra
- Febroary 2013 95 Lahatsoratra
- Janoary 2013 126 Lahatsoratra
- Desambra 2012 158 Lahatsoratra
- Novambra 2012 210 Lahatsoratra
- Oktobra 2012 124 Lahatsoratra
- Septambra 2012 75 Lahatsoratra
- Aogositra 2012 135 Lahatsoratra
- Jolay 2012 147 Lahatsoratra
- Jona 2012 80 Lahatsoratra
- Mey 2012 97 Lahatsoratra
- Avrily 2012 118 Lahatsoratra
- Marsa 2012 170 Lahatsoratra
- Febroary 2012 106 Lahatsoratra
- Janoary 2012 101 Lahatsoratra
- Desambra 2011 80 Lahatsoratra
- Novambra 2011 91 Lahatsoratra
- Oktobra 2011 142 Lahatsoratra
- Septambra 2011 99 Lahatsoratra
- Aogositra 2011 110 Lahatsoratra
- Jolay 2011 93 Lahatsoratra
- Jona 2011 94 Lahatsoratra
- Mey 2011 87 Lahatsoratra
- Avrily 2011 108 Lahatsoratra
- Marsa 2011 160 Lahatsoratra
- Febroary 2011 130 Lahatsoratra
- Janoary 2011 98 Lahatsoratra
- Desambra 2010 57 Lahatsoratra
- Novambra 2010 59 Lahatsoratra
- Oktobra 2010 82 Lahatsoratra
- Septambra 2010 89 Lahatsoratra
- Aogositra 2010 96 Lahatsoratra
- Jolay 2010 101 Lahatsoratra
- Jona 2010 38 Lahatsoratra
- Mey 2010 44 Lahatsoratra
- Avrily 2010 43 Lahatsoratra
- Marsa 2010 52 Lahatsoratra
- Febroary 2010 47 Lahatsoratra
- Janoary 2010 31 Lahatsoratra
- Desambra 2009 32 Lahatsoratra
- Novambra 2009 28 Lahatsoratra
- Oktobra 2009 36 Lahatsoratra
- Septambra 2009 49 Lahatsoratra
- Aogositra 2009 58 Lahatsoratra
- Jolay 2009 30 Lahatsoratra
- Jona 2009 26 Lahatsoratra
- Mey 2009 68 Lahatsoratra
- Avrily 2009 12 Lahatsoratra
- Marsa 2009 36 Lahatsoratra
- Febroary 2009 70 Lahatsoratra
- Janoary 2009 62 Lahatsoratra
- Desambra 2008 89 Lahatsoratra
- Novambra 2008 14 Lahatsoratra
- Oktobra 2008 51 Lahatsoratra
- Septambra 2008 51 Lahatsoratra
- Aogositra 2008 70 Lahatsoratra
- Jolay 2008 106 Lahatsoratra
- Jona 2008 65 Lahatsoratra
- Mey 2008 95 Lahatsoratra
- Avrily 2008 160 Lahatsoratra
- Marsa 2008 94 Lahatsoratra
- Febroary 2008 20 Lahatsoratra
- Janoary 2008 231 Lahatsoratra
- Desambra 2007 87 Lahatsoratra
- Novambra 2007 104 Lahatsoratra
- Oktobra 2007 111 Lahatsoratra
- Septambra 2007 33 Lahatsoratra
Faly be aho fa misy olona tia ny teny Malagasy toa ahy. Mirehareha aho amin'ny...
Raha ny fahalalako azy, toa fanerena avy amin'ny Banky Foiben'ny Madagasikara io sora-bola tsy maintsy...
Miarahaba an'i Naritsimba, ary izaho koa rehefa mieritreritra hoe banky dia ireo bankin'ny vazaha foana...