Namoaka fialantsiny ny Facebook taorian'ny fahadisoana ara-teknika nandika ny anaran'ny mpitarika shinoa Xi Jinping ho ‘Mr. Shithole’.
Tsikaritra ny fahadisoana rehefa namoaka fanampim-baovao tamin'ny fitsidihan'i Xi amin'ny fomba ofisialy an'i Myanmar tamin'ny 17-18 janoary 2020 ny Mpanolotsaim-panjakana Myanmar. Nanonona fifanarahana ara-barotra maro ifanaovan'ny firenena roa tonta nosoniavin'i Xi sy ny governemantan'i Myanmar ny lahatsoratra izay nosoratana tamin'ny teny birmana.
Manasongadina ireo fitomboan'ny tarakevitra ara-toekarena sy ara-politikan'i Shina ao Myanmar ny fitsidihan'i Xi. Sady anaovana tongasoa no voatsikera ny fampiasambolany noho ny fiantraikany ara-piarahamonina.
Mpanoragazety maromaro no voalohany nanasongadina ireo fahadisoana ara-pandikanteny ny anaran'i Xi io. Nanamarika ihany koa ry zareo fa tao amin'ny Facebook ihany izany satria araka ny tokony ho izy ny fandikan'ny Google Translate teny.
24 ora no nilaina vao voahitsy ny fahadisoana. Nanolotra ny fialantsininy ihany koa ny Facebook:
We have fixed an issue regarding Burmese (Myanmar) to English translations on Facebook and are working to identify the cause to ensure that it doesn’t happen again…This issue is not a reflection of the way our products should work and we sincerely apologise for the offence this has caused.
Voahitsinay ny olana tamin'ny fandikanteny avy amin'ny birmana (Myanmar) ho amin'ny teny anglisy ato amin'ny Facebook ary eo am-pamantarana izay antony nahatonga izany mba tsy hitrangany intsony… Tsy mitaratra izay tokony ho fiasan'ny vokatray ity olana ity ary maneho ny fialantsiny mihitsy izahay noho ny fahatafintohinana naterany.
Namoaka ny pikantsarin'ny fahadisoam-pandikanteny i Poppy McPherson, lehiben'ny biraon'ny Reuters ao Myanmar
Umm. Facebook seems to be translating “Xi Jinping” written in Burmese as “Mr Shithole”.
This is a post on Aung San Suu Kyi’s official page, recounting her meeting with him yesterday… h/t @felizysolo
”kingdom of Mr Shithole” pic.twitter.com/B4V2cYjPJw
— Poppy McPherson (@poppymcp) January 18, 2020
Ooo. Tahaka ny mandika ny “Xi Jinping” voasoratra amin'ny teny birmana ho “Mr Shithole” ny Facebook.
Tsatoka (lahatsoratra) ao amin'ny pejy ofisialin'i Aung San Suu Kyi, mitntara ny fihaonany taminy omaly ity…
“fanjakan'i Mr Shithole”
From @IrrawaddyNews… pic.twitter.com/DlqZmDwx83
— Poppy McPherson (@poppymcp) January 18, 2020
Naaton'ny Facebook vonjimaika ny fandikanteny lahatsoratra avy amin'ny birmana ho amin'ny teny anglisy. Tamin'ny fotoana nanoratana ny lahatsoratra teny anglisy, mbola tsy niverina amin'ny laoniny ny safidy fandikanteny.
Ankilan'ny fahadisoana tamin'ny fandikana teny ny anaran'i Xi, misy fikatsoana Facebook ihany koa manakana mialoha ireo Kachin mpisera tsy hamoaka lahatsoratra amin'ny fitenin-drazan-dry zareo. Misy ny fanombatombanana fa mifandraika amin'ny fitsidihan'i Xi any Myanmar izany saingy notaterina fa olana ara-teknika madiorano izany. Mponina Kachin maro no manohitra ny tetikasan-tohodrano vatsian'i Shina ara-bola ao amin'ny faritra misy an-dry zareo.
Efa votatsikera ny Facebook tany aloha tany noho ny fahelan'ny valiny [mg] amin'ny fiatrehana ny fielezan'ny tenim-pankahalana manao ho lasibatra ny vitsy an'isa ao Myanmar. Tamin'izany fotoana izany io no naka fepetra [mg] niady amin'ny fandisoam-baovao ataon'ireo kaonty manohana ny fanjakana.