Fantaro i Davy Nlovu, hitantana ny kaonty Twitter @DigiAfricanLang mandritra ny herinandron'i 17-23 jolay

Sary nomen'i Davy Nlovu.

Ao anatin'izao taona 2019 izao ka anatin'ny fanentanana media sosialy hankalazana ny fimaroam-piteny antserasera, hifandimby ireo Afrikana mpikatroky ny teny sy mpanandrateny hitantana ny kaonty Twitter @DigiAfricanLang hizara ny zava-niainany tamin'ny famelomana aina indray sy fampahafantarana ireo fiteny Afrikana. Ny lahatsoratra etoana dia firesahana amin'i Davy Nlovu (@NdlovuDavid) hahafantarantsika izay kasainy horesahana mandritra ny herinandro itantanany ny kaonty.

Rising Voices: lazalazao anay ny momba anao.

My name is Davy Nlovu and I'm from Zimbabwe. My language group is Tjwao of the Tjwa or San people of Southern Africa. I'm a language activist. I have developed abilities in Khoisan languages and cultural research, documentation and revitalization. I am also a writer and have experience in historical documentation and compilation. I work at peace building, customer service management, and consultancy management. I am a good team player and have good organizational abilities.

Davy Nlovu no anarako ary avy ao Zimbabwe aho. Tjwao avy amin'ny vahoaka Tjwa na San avy ao atsimon'i Afrika no misy ny vondron'ny fiteniko. Mpikatroka arapiteny aho ary manana fahavitana eo amin'ny fiteny Khoisan, ny fikarohana ara-kolontsaina ary ny famelomana aina indray. Mpanoratra ihany koa aho ary efa za-draharaha eo amin'ny fandraketana sy fanakambanan-tantara. Miasa amin'ny fananganana fandriampahalemana, fitantanana ny servisin'ny mpanjifa ary ny fitantanana ny loharanon-kevitra aho. Mpilalao mahay aho ary mahavita manao fandaminana tsara.

RV: Manao ahoana ny toerana  misy ny fiteninareo antserasera sy ivelan'izany?

Tjwao is a critically endangered language with less than a dozen speakers between the ages of 65 to 97. There are no young speakers at the moment. At 53, I'm considered the youngest speaker. We are just starting to use social media to promote the visibility of Tjwao, otherwise there are no tools, and one can not even Google Tjwao on the net.

Fiteny ahiana hanjavona tanteraka ny Tjwao ary tsy ampy folo ny mpiteny azy izay anelanelan'ny taona 65 ka hatramin'ny taona 97. Tsy misy aloha ny tanora mpiteny azy amin'izao fotoana izao. Amin'ny maha-53 taona ahy dia mihevitra aho fa izaho no tanora indrindra amin'ny mpiteny azy. Vao manomboka mampiasa ny media sosialy mihitsy izahay izao mba hampiroborobo ny fahitana ny fiteny Tjwao, raha tsy izany dia tsy misy ny fitaovana, ary tsy misy akory aza no afa-mampiasa ny Google ijerena Tjwao amin'ny neto.

RV: Amin'ny lohahevitra manao ahoana no kasaina ifantohana mandritra ny herinandro itantananao ny kaonty Twitter @DigiAfricanLang?

My focus will be on how to use social media to enhance the vitality of Tjwao so as to attract young people and get them interest in learning the language

Ny ifantohako dia ny fomba ampiasana ny media sosialy mba hanamafy kokoa ny fahaveloman'ny Tjwao sy hisarihana ny tanora ho liana aminy amin'ny fianarana ny fiteny.

RV: Inona ny fandrisihana voalohany mahatonga anao havitrika an-tserasera ho amin'ny fiteninao? Inona ny fanantenanao sy ny nofinofinao ho an'ny fiteninareo?

Early this year, we started making animated language lessons which are available on laptops and this has increase the number of young learners. It is also easier to conduct lessons in digital formats. We are now able to send the lessons to various government departments as proof that our language exists and we need it included in the national curriculum.

Tany am-piandohan'ity taona ity izahay nanomboka nanao lesona fiteny [amin'ny sarimiaina] izay vonona hojerena amin'ny laptop ary nampitombo ny isan'ny tanora mpianatra izany. Lasa nihamora kokoa ihany koa ny nanao lesona amin'ny endrika nomerika. Afa-mandefa lesona any amin'ireo departemantan'ny governemanta any izahay ho porofo fa misy ny fiteninay ary ilainay izany mba ho tafiditra ao anatin'ny seha-pirenena.

Atombohy ny resaka

Mpanoratra, azafady Hiditra »

Torolalana

  • Miandry fanekena ny hevitra rehetra. Aza alefa in-droa ny hevitra.
  • iangaviana ianao haneho fifanajàna amin'ny hevitra rehetra. Tsy ekena ny hevitra feno fankahalàna, vetaveta, mamely olona manokana.