Akatòny

Fitia Tsy Mba Hetra Hampijoro Tsara Hatrany Ny Global Voices

Mila fanohanana avy amin'ny namana sy ny mpamaky toa anao ny fikambananay hitoerany ho mahaleotena, maimaim-poana, ary hahazaka miasa maharitra!

Manomeza anio

Hijery ny Tenim-Pirenena rehetra? Mandika ny tantaran'ny Global Voices izahay mba ho hitan'ny rehetra ny fitantaran'olo-tsotra manerantany.

“Te hilaza amin'ny olona izay zava-niainany nandritra ny loza voajanahary izay namely ny tanàna izy ireo.”

Ny Tetikasa Reframed Stories dia mangataka amin'ny olona mba hamaly ireo lohahevitra manjaka amin'ny fitantaram-baovao miresaka ny vondrom-piarahamonina misy azy. Ireny tantara ireny dia eritreritry ny olona izay matetika isoloan'ny hafa tena ao amin'ny media. Noforonina ny zavon-teny amin'ny fampiasana ny sehatra Media Cloud, fitaovana fanadihadiana tahiry izay manadihady ny angona media amin'ny fotoana iray manokana, ahafahan'ny mpandray anjara mandinika sy mifanakalo hevitra ny santatry ny fijery amin'izay anehoana azy ireo ao amin'ny fampitam-baovao. Mitandrina tsara ny tetikasa mba tsy hanao fehinkevitra maimaika momba ny lahatahiry, fa io no fiaingana miteraka sehatra hifanakalozan-kevitra amin'izay azon-dry zareo atao hamolavolana ny fampitam-baovaon-dry zareo manokana amin'ny alàlan'ny media nomerika.

Andy Arboleda sy Alberto Martínez dia samy mpikambana ao amin'ny Centro de juventudes de Esmeraldas (Foiben'ny tanora ao Esmeraldas), fikambanan'ny zon'olombelona ao Esmeraldas, Ekoadoro izay miara-miasa amin'ny ankizy, tanora sy ny vondrom-piarahamonina LGBTI. Iray amin'ireo asany voalohany indrindra ny fandaharana amin'ny radio isan-kerinandro La Calle Habla (Resaky ny Lalana), sehatra ho an'ny adihevitra sy ny resaka momba ireo olana atrehin'ny vondrom-piarahamonin'izy ireo. Ny manaraka etoana dia mifototra amin'ny dikan-tsoratry ny antsafa niarahana tamin'i Andy sy Alberto raha nanadihady ny zavon-teny amin'ny voambolana “Esmeraldas,” tanàna niharan'ny horohorontany sy ny ady manamorona ny sisintany ifampizarany amin'i Kolombia.

Manao ahoana ny zavonteny nisarika ny sainao indrindra?

Andy Arboleda. Photo by El Churo and used with permission

 

Andy Arboleda (AA): Lo que más me llamó la atención fueron las cosas que en Esmeraldas han pasado, (sobre lo que la gente) ha vivido,  la realidad de las personas que han estado aquí en Esmeraldas y lo que han sentido sobre muchas cosas que han pasado en Esmeraldas, como los terremotos y las cosas que están pasando en la frontera. Uno como joven tiene que poner el empuje para la sociedad esmeraldeña.

Andy Arboleda (AA): Ny tena nanintona ny saiko indrindra dia ireo zavatra izay nandalovan'i Esmeraldas, ny tena zava-misy niainany tao, ireo vahoaka tao Esmeraldas, sy ny tsapan'ireo olona ireo momba ireo zavatra maro nitranga tao Esmeraldas, tahaka ny horohorontany sy ny zava-mitranga manamorona ny sisintany. Tsy maintsy manosika ho an'ny fiarahamonin'i Esmeraldas ny tanora.

Alberto Martínez. Sary avy amin'ny El Churo, nahazoana alalana.

Alberto Martínez (AM): La razón por la cual yo escogí (esta nube de palabras) fue por lo que se habla y se rumora mucho de lo que está aconteciendo en estos momentos en la ciudad.

Alberto Martínez (AM): Ny antony mahatonga ahy nisafidy (ity zavonteny ity) dia noho izay nolazaina sy notsahoana mikasika amin'izay mitranga ankehitriny ao an-tanàna.

Araka ny zavonteny, ahoana ny fisehoan'ny tanora ao amin'ny fampitam-baovao?

AA: Creo que las palabras que están ahí, son por el motivo que muchas cosas no se pueden decir en televisión, lo que puede parecer es que hay muchas cosas graves que se ponen arriba (en la nube de palabras), pero las cosas negativas también están bajando. Digamos, si hay ideas buenas, la idea es que las ideas buenas las pusieran arriba, y las ideas malas un poco más abajo porque no podemos hablar de cosas malas mientras que Esmeraldas también está haciendo muchas cosas buenas por nosotros.

AA: Heveriko fa ireo voambolana izay tao no antony mahatonga ireo zavatra maro tsy afaka lazaina ao amin'ny fahitalavitra. Mety ho ao amin'ny farany ambony [amin'ny zavonteny] ireo lohahevitra maro lehibe kokoa, saingy mihena ireo zavatra amin'ny lafiny ratsy. Misy ireo hevitra tsara, ary ny hevitra dia ny tokony isehoan'ny hevitra tsara any ambony sy ireo hevitra ratsy any ambany satria tsy afaka miresaka zavatra ratsy isika rehefa misy ny zavatra tsara maro nataontsika [tanora] ao Esmeraldas.

Araka ny zavonteny, manao ahoana ny fisehoan'i Esmeraldas ao amin'ny fampitam-baovao?

AM: Conflictivo. Y no me parece (esta representación) porque todos aquellos que han venido a la ciudad de Esmeraldas se han dado cuenta de que la ciudadanía y los ciudadanos esmeraldeños son muy, muy alegres, les gusta compartir las cosas que les rodean con las demás personas.

Las palabras que salieron y me impactaron fue terremoto, desarrollo y reconstrucción.

AM: Mikorontana. Tsy mino aho satria noho ireo rehetra tonga tao an-tanànan'i Esmeraldas izany, izay nanamarika fa tena miramirana ny olom-pirenen'i Esmeraldas. Tian'izy ireo ny mizara amin'ny hafa ny zavatra ananan'izy ireo.

Ny voambolana izay niantraika tamiko dia ny horohorontany, ny fampandrosoana sy ny fanarenana.

Ahoana no tokony hisehoan'ny tanora sy ny tanànan'i Esmeraldas ao amin'ny famoaham-baovao?

AA: La palabra que yo siempre pusiera ahí es ‘luchar’ porque esta palabra motiva a muchas personas a luchar y uno como joven, cuando uno lucha, siempre su voz va a ser escuchada.

AA: Ny teny tiako hatrany hapetraka eto dia ‘tolona’ satria mandrisika olona maro mba hitsangana izany teny izany. Amin'ny maha tanora, rehefa mijoro ianao, dia ho re ny feonao.

AM: Las palabras que yo ubicaría en esta nube serían progreso, unión y familia.

AM: Ny teny tiako apetraka ao amin'ity zavonteny ity dia ny fandrosoana, ny firaisana sy ny fianakaviana.

Voambolana inona no tokony hananan'ny zavonteny ho an'ny “tanora” sy ny “Esmeraldas”?

AA: Las palabras que pienso que no salieron fueron (las relacionadas a) cultura, porque es como un Esmeraldeño tiene que demostrar lo que uno es. Cultura, arte, lo que uno demuestra en forma del baile, sacar una sonrisa a cada persona. No pasan solo lo que está pasando en Esmeraldas, lo grave, sino también lo positivo de cada persona.

AA: Ireo teny heveriko fa tsy miseho dia ireo teny tahaka ny ‘kolontsaina’ satria tsy maintsy mampiseho ny maha izy azy ny mponin'i Esmeraldas. Kolontsaina, zavakanto, asehoan'ny olona amin'ny alalan'ny dihy no mahatonga ny hafa hitsiky. Tsy miaina ny zava-mitranga ao Esmeraldas, ny hasarotana ihany ianao, fa eo koa izay tsara ao amin'ny olona tsirairay.                 .

AM: Recopilación, ya que recopilaban cada idea, cada pensamiento de los ciudadanos, ya que querían salir adelante después de lo que había sucedido. Querían contar lo que se está viviendo y lo que se vivió durante el desastre natural que hubo en la ciudad.

AM: Fanangonana, miara-mitondra ny hevitra tsirairay, ny eritreritra rehetra avy amin'ny olom-pirenena satria te handroso izy ireo taorian'ny zava-nitranga. Te hilaza amin'ny olona mikasika izay mitranga sy izay niainan'izy ireo nandritra ny loza voajanahary namely ny tanàna izy ireo.

Izy ity dia ao anatin'ny andiany Rising Frames izay niarahana tamin'ny fiarahamiasa amin'ny fikambanana El Churo ao Quito, Ekoadoro. Nikarakara atrikasa notontosaina tamin'ny 4 mey 2018 tao Esmeraldas, Ekoadaoro izy ireo, izay namory solontena avy amin'ny fikambanana sy vondrona samihafa hanadihady ny fomba sy ny lohahevitra tandrovin-dry zareo mba hiseho amin'ny angona fampitam-baovao Ekoadoriana ary hamorona tantara ho setrin'izany fisehoana izany.

Atombohy ny resaka

Mpanoratra, azafady hiditra »

Torolalana

  • Miandry fanekena ny hevitra rehetra. Aza alefa in-droa ny hevitra.
  • iangaviana ianao haneho fifanajàna amin'ny hevitra rehetra. Tsy ekena ny hevitra feno fankahalàna, vetaveta, mamely olona manokana.