Akatòny

Fitia Tsy Mba Hetra Hampijoro Tsara Hatrany Ny Global Voices

Miasa mafy isan'andro ireo mpirotsaka an-tsitrapo manerantany ato amin'ny fikambananay hitondra ho anao ireo tantara tsy voatatitra manerana izao tontolo izao -- Saingy tsy afa-manao izany samirery tsy misy ny fanampianao izahay. Tohano amin'ny alalan'ny fanomezana (fitia tsy mba hetra) hoan'ny Global Voices ireo tonia, mpahay teknolojia, mpanentana ara-piarovana ato aminay!

Manomeza anio

Hijery ny Tenim-Pirenena rehetra? Mandika ny tantaran'ny Global Voices izahay mba ho hitan'ny rehetra ny fitantaran'olo-tsotra manerantany.

Ny Herinandro Tao Bahrain

(Marihana fa efa tamin'ny volana Aprily taona 2006 no nivoahan'ny lahatsoratra tamin'ny teny Anglisy)

Nifarana tamin'ny fanamarihana mampalahelo tao Bahrain ny herinandro, noho ny loza nahazo ireo olona an-jatony izay namoy havana sy namana akaiky raha nilentika tao amin'ny reniranon'ny Fanjakana ny sambo iray tamin'ny Alakamisy.

Stravinsky no voalohany nitatitra ny zava-nitranga, taorian'ny soso-kevitra avy amin'ny namana tao New Jersey, Etazonia.

Noho ny Aterineto, mivezivezy haingana ny vaovao amin'izao fotoana izao, mahatonga an'izao tontolo izao ho toerana kely kokoa. Silly Bahraini Girl ao Canada nilaza ny fientanentanany mikasika ny diany nody rehefa avy nanao vakansy ary malok'ilay loza nitranga, izay nofaritany fa andro mainty iray hafa ao Bahrain.

Nitaintaina ihany koa i Tito Kayak, manoratra ao amin'ny Blame in on Bahrain, raha nampahafantatra azy ilay loza nitranga ny mpiandry varavarany, rehefa avy nandany ny hariva mahafinaritra tao amin'ny La Fontaine Centre for Contemporary Arts.

Mamintina ny eritreriny eto izy, mampahatsiahy antsika indray fa lasa marefo sy tsy andairan'aretina tampoka isika:

Then I came home and the night watchman asked me, “did you hear about the boat that sank?” Apparently some people did not enjoy their evening in Bahrain as I did. Really puts perspective on the world, to think that tragic things can happen only a mile or two away from other folks’ beautiful moments. I mean, I'm not just here to have a good time…but I can't blame myself for not helping, can I? Life can be pretty unforgiving sometimes, even in little Bahrain.
My heart goes out to those who lost loved ones on the ferry.

Tonga tany an-trano aho avy eo ary nanontany ahy ilay mpiambina amin'ny alina hoe: “Henonao ve ny momba ilay sambo nilentika?” Toa tsy nankafy ny takarivany tao Bahrain tahaka ahy ny olona sasany. Mandinika izao tontolo izao, amin'ny fieritreretana fa mety hitranga roa na telo kilaometatra miala amin'ny fotoana mahafinaritry ny olona hafa izany zava-doza izany. Ny tiako lazaina dia hoe tsy hananana fotoana tsara ihany no ahatongavany aty… fa tsy afaka manome tsiny ny tenako noho ny tsy fahafahana manampy koa aho, sa tsy izay? Mety ho tsy mamela heloka indraindray ny fiainana, na dia ao Bahrain kely aza.
Mankany amin'ireo izay namoy havan-tiana tamin'ny sambo ny foko.

Amin'ny kolontsaina sy ny zavakanto, mitaraina noho ny fahafatesan'ireo boky Arabo taorian'ny fitsidihana tsenaben'ny boky natao tao Bahrain i Manama Republic. Mitondra antsika amin'ny fitsidihana literatiora tao amin'ny fampiratiana izy, manaingo ny lahatsorany amin'ny fomba fijery mahagaga mikasika ny tsenabe, boky sy ny olona miady varotra.

“Another edition of the Arabic Book Fair has folded on yet another sad note of raised and failed expectations,” he writes.

“Tsenaben'ny Boky Arabo iray hafa natsangana sady tsy araka izay nantenaina,” hoy ny nosoratana.

“If the question was: what sort of intellectual output can we expect under conditions of economic/political/ theological failure, the answer can be easily detected at your nearest Arabic book fair. In some countries (Jordan has the only available data), people spend less on books than on kitchen matches,” he continues.

“Raha hoy ny fanontaniana: inona no karazana famokarana ara-tsaina azontsika antenaina amin'ny fepetra tsy mahomby ara-toekarena / ara-politika / ara-teolojika, mety ho mora hita ao amin'ny tsenaben'ny boky Arabo akaiky indrindra ny valiny (Jordan no hany manana lahatahiry azo jerena), mandany vola kely kokoa amin'ny boky noho ny amin'ny lakozia ny olona “, hoy izy nanohy.

Ay! Maharary izany .. saingy izany no zava-misy mahatonga ny fo rotidrotika tamin'ny tatitr'i Haitham Sabbah momba ny traikefa mahatsiravina niainan'ilay vehivavy Palestiniana izay ny hody an-tanindrazana no hany faniriany eo amin'ny fiainana.

“I checked again in the Jordanian border, i took again my bags and i start to walk. I felt my bags lighters, not so heavy than before, the tears were still in my eyes, but my legs were stronger, i am stronger, they make me feel in that way, they don’t understand that every time that they refused a Palestinian at the border they recognize that the Palestinians are there, they must to use the guns to keep something that don’t belong to them, they are afraid to see us trough our eyes, that we are here, near, and always will be near, they know that Palestine Exist!” writes Samia Ali (pseudonym) about her experience.

“Nanamarina indray aho tao amin'ny sisintany Jordaniana, noraisiko indray ny poketrako ary nanomboka nandeha aho. Tsapako fa nihamaivana ny kitapoko, tsy dia mavesatra loatra noho ny teo aloha, mbola teo amin'ny masoko ny ranomaso, saingy matanjaka kokoa ny tongotro, matanjaka aho, mahatonga ahy mahatsiaro ho toy izany izy ireo, tsy takatr'izy ireo fa isaky ny mandà  Palestiniana ao amin'ny sisintany izy ireo, dia manaiky fa eo ny Palestiniana, tsy maintsy mampiasa basy izy ireo mba hitazonana zavatra izay tsy azy ireo akory, matahotra ny mijery anay amin'ny maso izy ireo, fa eto izahay, akaiky, ary ho avy tsy ho ela, fantany fa Misy i Palestina! ” hoy i Samia Ali (solonanarana) nanoratra ny zava-niainany.

Amin'ny fanohizana ny fomban-drazana, tsy namela antsika i Mahmood Al Yousif tamin'ity herinandro ity, mitondra tsiky eo amin'ny tarehy sasany ary mampiketrona ny hafa taorian'ny fanehoan-keviny momba ny orana azo tamin'ny vavaka.

Chanad, etsy ankilany, nandefa lahatsoratra mampihomehy tamin'ity herinandro ity – tantara iray momba ny mpamono afo nanavotra saka izay nianika hazom-boanio tao an-tanànan'i Sanabis!

Tamin'ny raharaha mahatsikaiky raha mbola ao amin'ny Fanjakan'ny Biby ihany isika, izay ao an-tsainy ny hividy ireo zirafan'i Michael Jackson? Eny, misy olona tsy maintsy manavotra azy ireo amin'ny fisiana mampatahotra ao amin'ny Vahiny Voalohan'i Bahrain ao Neverland Ranch.

Farany fa tsy ny kely indrindra, saika nahazo ny vaovaon'ny Gulf Daily News ny Desert Island Boy, maty tao DC i Tariq Khonji, mpanao gazety. … noho ny kaikitry ny hatsiaka tafahoatra!!
Tafahoatra ho an'ny lehilahy tsy mahajanona ary manontany lalana aleha!

Atombohy ny resaka

Mpanoratra, azafady hiditra »

Torolalana

  • Miandry fanekena ny hevitra rehetra. Aza alefa in-droa ny hevitra.
  • iangaviana ianao haneho fifanajàna amin'ny hevitra rehetra. Tsy ekena ny hevitra feno fankahalàna, vetaveta, mamely olona manokana.