Nametraka Ny Rejisitry Ny Mpandikatenin'ny Tompotany I Arzantina

(Marihina fa tamin'ny 19 Febroary 2015 no nanoratana ny lahatsoratra teny anglisy)

Enia Pilagá de la provincia de Formosa - Imagen de Laura Schneider

Tompotany Pilagá avy any amin'ny faritany Formosa ao Arzantina – Sary: Laura Schneider

Nankatoavin'ny Fitsarana ao amin'ny faritany Buenos Aires ny Rejistry ny Mpandikateny Tompotany  taorian'ny raharahan'i Reina Maraz, ilay Boliviana Quechua iray izay notanana tany Arzantina nandritra ny telo taona noho antony tsy fantatra .

Nankatoavina ny fisian'ny vondrom-piarahamonina teratany miisa 38 araka ny fikarohana nataon'ny Instituto Nacional de Asuntos Indígenas (Ivontoerana Nasionaly misahana ny Raharaha Tompotany), nandritra ny taona 2004-2005 izay nankinina tamin'ny fanisana famenon'ny vondrom-piarahamonina tompotany avy any Arzantina:

Los pueblos con mayor población a nivel nacional en orden descendente son: el pueblo Mapuche con 113.680, el pueblo Kolla con 70.505 y el pueblo Toba con 69.452 habitantes. En cuanto a los de menor población, se encuentran los pueblos Quechua con 561, los Chulupí con 553, los Sanavirón con 528, los Tapiete con 484 y por último, el pueblo Maimará con 178 habitantes.

Ny vondrom-piarahamonina be mponina indrindra manerana ny nosy dia: ny Mapuche miisa 113.680, ny Kolla miisa 70.505 ary ny Tobas izay manana mponina miisa 69 452 . Ho an'ireo mponina vitsy kokoa, misy mponina miisa 561 ny Quechua, miisa 553 ny Chulupí, miisa 528 ny Sanavirón, ny Tapiete miisa 484 ary farany ny Maimará ahitana mponina miisa 178

Efa misy ny rejisitra mitovy amin'izany ao Però, miaraka amin'ny  Rejisitry ny Mpandika Ny Tenin'ny Tompotany sy ny Teratany, ary ao Bolivia, dia nahitana ny Lalànan'ny Zo sy ny Politikan'ny Fiteny mamaritra ny tanjona fototra ho toy izao manaraka izao :

1. Reconocer, proteger, promover, difundir, desarrollar y regular los derechos lingüísticos individuales y colectivos de los habitantes del Estado Plurinacional de Bolivia.

2. Generar políticas públicas y obligaciones institucionales para su implementación, en el marco de la Constitución Política del Estado, convenios internacionales y disposiciones legales en vigencia.

3. Recuperar, vitalizar, revitalizar y desarrollar los idiomas oficiales en riesgo de extinción, estableciendo acciones para su uso en todas las instancias del Estado Plurinacional de Bolivia.

1. Ho fankatoavana, fiarovana, fampiroboroboana, fanaparitahana, fivoarana ary fifehezana ny zon'ny fiteny tsirairay sy itambarana ho an'ny olom-pirenena ao amin'ny fanjakana marofirenena ao Bolivia.

2. Famoahana politikam-panjakana sy fepetra takian'ny andrim-panjakana ho fampiharana, eo ambanin'ny Lalàmpanorenam-panjakana, fifanarahana iraisampirenena ary ny fepetra araka ny lalàna manan-kery.

3.Manasitrana, manome aina, manome aina indray ary mampandroso ny fiteny ofisialymety ho fongana, mametraka ketrika ho ampiasaina amin'ny toe-javatra rehetra ao amin'ny Fanjakana marofirenena ao Bolivia.

Atombohy ny resaka

Mpanoratra, azafady Hiditra »

Torolalana

  • Miandry fanekena ny hevitra rehetra. Aza alefa in-droa ny hevitra.
  • iangaviana ianao haneho fifanajàna amin'ny hevitra rehetra. Tsy ekena ny hevitra feno fankahalàna, vetaveta, mamely olona manokana.