- Global Voices teny Malagasy - https://mg.globalvoices.org -

Maraoka: Ny Tena Zava-misy Amin'ny Fivarotan-tena

Sokajy: Afrika Avaratra sy Afovoany Atsinanana, Maraoka, Fanabeazana, Mediam-bahoaka, Toekarena sy Fandraharahàna, Vehivavy sy Miralenta, Vonjy Voina

(Fanamarihana: lahatsoratra efa nivoaka tamin'ny volana Jolay 2008 ity adika eto ity)

Malaza fa manana taha ambony amin'ny fivarotan-tena i Maraoka. Na dia tsy ambony tahaka ny hitan'ny [1] maro ao amin'ny firenena Helodrano aza izany- sy izy miavaka fa nampahantraina sy be mpizaha-tany – dia toerana ho an'ireo tovovavy marobe mitady “lalan-kivoahana” i Maraoka. Raha misy ireo mandeha any ivelany mba hianatra na hiasa, ny sasany kosa mivaro-tena. Maro ireo miasa ao amin'ny tanàna kely any Maraoka ary miaraka amin'ireo namana Maraokana ihany ny ankamaroany, ny hafa kosa lasa ao anatin'ny indostrian'ny fizahantany ara-nofo mampalahelo sy goavana ao Maraoka, izay maro amin'ireo tranga [2] no natolotra eny amin'ny fitsarana isan-taona. Ny hafa indray mitodika any amin'ny firenena Helodrano Manankarena [3]mba hiasa; misy ireo lasa mpanao volo na mpampiala voly, saingy ny hafa kosa lasa mpivaro-tena an-tsitrapo na zavatra hafa.

Tranga iray ao Maraoka ny momba ny mpianatra mpivaro-tena. Bilaogera Words For Change namoaka lahatsoratra mahaliana  [4]momba ny tovovavy ambanivohitra ao Maraoka, tonga tao an-tanàna lehibe mba hianatra eny amin'ny oniversite, ary niafara tamin'ny fivarotan-tena. Sombin-dahatsoratra:

In the girls’ dorms, Aïcha learned how to dress, to put on make-up, and to talk like a woman. It is also in the university dorms that she was tempted to make some pocket money to pay for the pretty clothes which can make her look like city girls. The first step to the abyss was going out incognito with older men who invited her to good restaurants, and make her discover her charms and feminity. The deadly stab was when she discovered that she had to pay with her body for the few bills to realize her late adolescence fantasies.

Once Aïcha graduated, it was difficult to leave her well-paid night life for miserable desk work or to abandon the lights of the big city for a small house in Lhajeb. She told me with a bitter voice “When I was studying it was just to make pocket money. I didn’t realize that I am a prostitute until it became my full-time job after graduating”. Aïcha is still now living in the city and working as a prostitute to send money to her family and pay for her charges. Her education and beauty make very rich and well-known men from over the world pay for her services.

Ao amin'ny efitra fatorian'ny vehivavy, nianatra ny fomba fiakanjoana, fanatsarana tarehy, sy miresaka tahaka ny vehivavy i Aïcha. Tao amin'ny efitra fatorian'ny vehivavy ihany koa no nanandrana mba hanana vola am-paosy hividianana akanjo mahafinaritra azy sy mahatonga azy tahaka ny tovovavy an-tanàn-dehibe izy. Ny dingana voalohany tamin'izany dia ny fiarahana mangina tamin'ny lahy antitra izay nanasa azy tany amin'ny hotely, ary nampiseho azy ny fahatsarany sy ny maha vehivavy azy. Ny tena manindrona dia raha nahita izy fa tsy maintsy mivaro-tena mba handoavana ny faktiora hanatanterahana ny haitrahaitran-jatovony.

Raha vao nahazo diplaoma i Aïcha, dia sarotra taminy ny hiala amin'ny fiainana alina tsara karama ka hiova asa birao fadiranovana na hiala ny jiron'ny tanàn-dehibe hifindra trano kely ao Lhajeb. Nilaza tamiko niaraka tamin'ny feo mangidy izy hoe “Raha nianatra aho, dia ny mba hanambola. Rehefa lasa asako tanteraka izany vao fantatro fa mpivarotena aho, taorian'ny fahazoana diplaoma”. Mbola monina ao an-tanàndehibe i Aïcha ary miasa ho mpivaro-tena handefasana vola ho an'ny fianakaviany sy handoavana ny fandaniany. Mahatonga ireo lehilahy manan-karena sy malaza manerantany handoa ny fandaniany ny fianarany sy ny hatsara-tarehiny.

Lahatsoratra hafa vao haingana, avy amin'i Thejoker, kosa milaza [5] hoe tahaka ny ahoana ny fivarotan-tena ao Maraoka :

There are in fact prostitutes, a simple word from you will turn them on and they will engage automatically a conversation. What is to deplorate is that many of these girls do study, have a poor family and do the job because of a great lack of money. I have seen once a girl, very young, who appeared to me to be virgin, she was scared someone approches her and at the end someone did speak to her, she continued to be fully contracted. It is a real pity what we see in the streets of Casablanca. Some moroccan people say that if a girl doesn't wear the tchadour [veil] then you can be sure that she is a prostitute. It is not like in Europe where the prostitute are recognised by the law. In Morocco it is a real melting pot we cannot know which girl is a prostitute and which girl is not. I suppose that there are some girls wearing jeans and western clothes and who are not prostitutes but every one has to search before finding real love.

Raha ny marina, misy ireo mpivarotena, teny tsotra avy aminao dia hamirapiratra azy ireo sy hampiditra azy ireo ho azy amin'ny resadresaka. Ny tena mampalahelo dia maro amin'ireo tovovavy ireo no mianatra, manana fianakaviana mahantra ary manao ny asa fivarotan-tena noho ny tsy fananam-bola betsaka. Nahita tovovavy, tena tanora aho indray andro, izay hitako fa virijiny, natahotra izy raha misy olona manatona azy ary nony farany, nisy olona niresaka taminy, saingy mbola natahotra tanteraka izy. Mampalahelo tanteraka ny zavatra hitanay eny an-dalan'i Casablanca. Nilaza ny sasany tamin'ireo Maraokana fa raha tsy manao tchadour [voaly] ny tovovavy, afaka mahazo antoka ianao fa mpivarotena izy. Tsy tahaka ny ao Eoropa izay ankatoavin'ny lalàna ny mpivarotena. Ao Maraoka, mifangaro tanteraka izany ka sarotra ho anay ny mahafantatra hoe iza no tovovavy mpivarotena ary iza no tsy mpivarotena. Heveriko fa misy ireo tovovavy sasany manao jeans sy fitafy tandrefana ary tsy mpivarotena, tsy maintsy mikaroka ny tsirairay alohan'ny ahitana ny tena fitiavana.