Akatòny

Fitia Tsy Mba Hetra Hampijoro Tsara Hatrany Ny Global Voices

Miasa mafy isan'andro ireo mpirotsaka an-tsitrapo manerantany ato amin'ny fikambananay hitondra ho anao ireo tantara tsy voatatitra manerana izao tontolo izao -- Saingy tsy afa-manao izany samirery tsy misy ny fanampianao izahay. Tohano amin'ny alalan'ny fanomezana (fitia tsy mba hetra) hoan'ny Global Voices ireo tonia, mpahay teknolojia, mpanentana ara-piarovana ato aminay!

Manomeza anio

Hijery ny Tenim-Pirenena rehetra? Mandika ny tantaran'ny Global Voices izahay mba ho hitan'ny rehetra ny fitantaran'olo-tsotra manerantany.

Misarika ny Saina Manoloana Ny Manjò Ireo Ankizy sy Tovovavy Miasa Ao Myanmar Ny Mpanakanto

Promotional poster of the video animation 'I Wanna Go to School’. Image from the Facebook page of Nyan Kyal Say

Afisy fampiroboroboana ny sarimiaina ‘Te Ho Any An-tsekoly Aho’. Sary tao amin'ny pejy Facebook-n'i Nyan Kyal Say

Namokatra sarimiaina maromaro manasongadina ny fepetra ratsy iainan'ny ankamaroan'ny ankizy sy ny tovovavy ao amin'ny fireneny ilay mpanakanto ao Myanmar, Nyan Kyal Say .

Mitondra ny lohateny hoe “Te Ho Any An-tsekoly Aho” ny iray amin'ireo sarimiaina ireo, milaza ny tantaran'ny tovolahy sy tovovavy mpiray tampo izay voantohintohin'ireo vato misakana isan-karazany tahaka ny tsy fitovian'ny lahy sy ny vavy, ny fahantrana, ny ady, ny fampijaliana ankizy sy ny fanondranana olona ny nofin'izy ireo handeha any an-tsekoly.

Nahazo ny loka ho an'ny sarimiaina tsara indrindra tamin'ny Fetiben'ny Filma Iraisampirenena momba ny Fahamendrehan'ny Olombelona sy ny Zon'olombelona 2015 izany. Tamin'ny volana lasa teo, nampiroborobo ny lahatsary ho anisan'ny fanentanana hanamafisana ny fiarovana ny ankizy ao Myanmar ny Birao Iraisampirenena Momba ny Asa ao Azia-Pasifika .

Araka ny fikarohana sasany, iray amin'ny ankizy 10 ao Myanmar no miasa, ary antsasany mahery amin'izy ireo no manao asa mampidi-doza. Efa ho ny antsasaky ny ankizy no tsy nahavita ny sekoly fanabeazana fototra.

Ity ambany ity ny “Te Ho Any An-tsekoly Aho”

Mitondra ny lohateny hoe ‘Ny Fiainako, Tsy Iriako’ ny sarimiaina iray hafa notontosain'i Nyan Kyal Say izay mampiseho ny zava-niainan'ireo tovovavy marobe ao Myanmar rehefa miezaka mandresy ireo olana isan-karazany atrehiny eo amin'ny fiainana toy ny fanararaotana ara-nofo, ny fanavakavahana, sy ny fanondranana an-tsokosoko izy ireo. Jereo ny sombiny amin'ny lahatsary eto ambany:

Tamin'ny resadresaka niarahana tamin'ity mpanoratra ity, nanasongadina ny andraikitry ny mpanakanto ao amin'ny firenena tahaka an'i Myanmar, izay mizotra ao anatin'ny tetezamita demaokratika i Nyan Kyal Say.

The role of artists is very important for every country, because aside from pointing out the realities, they can also make people feel those realities and make the public understand. For Myanmar, since the eyes of most Myanmar people were closed by the previous military-backed governments for many decades, they became lost and didn’t even know that they were lost. In such case, art is a strong way to make their eyes open. Also, because of that, during those years, many artworks dealing with politics, social issues, economy, and government matters were censored. Now, since Myanmar is in rapid transition and transformation with the new government, and as artists are now given the freedom to create, art becomes more important for the people to see and feel the reality, and motivate them to make changes in society.

Tena zava-dehibe ny andraikitry ny mpanakanto ho an'ny firenena tsirairay, satria ankoatra ny filazana ny zava-misy, afaka manampy ny olona hahatsapa ny zava-misy sy mahatonga ny vahoaka hahatakatra izy ireo [mpanakanto]. Ho an'i Myanmar, hatramin'ny nanampenan'ny fitondrana teo aloha notohanan'ny miaramila nandritra ny taom-polo maro ny mason'ny ankamaroan'ny vahoakan'i Myanmar, nanjary very izy ireo ary tsy nahafantatra akory fa very izy ireo. Ary noho izany ihany koa, nandritra izany taona maro izany, niharan'ny sivana ireo zavakanto maro miresaka politika, olana ara-tsosialy, toe-karena, sy raharaham-panjakana. Ankehitriny, satria ao anatin'ny tetezamita sy fanovana haingana miaraka amin'ny fitondram-panjakana vaovao i Myanmar, ary satria nomena fahafahana hamorona ny mpanakanto, nanjary zava-dehibe kokoa ho an'ny olona ny zavakanto satria ahafahan'izy ireo mahita sy mahatsapa ny zava-misy, ary mandrisika azy ireo mba hitondra fanovana eo amin'ny fiaraha-monina.

Matoky izy fa hanohy handray anjara lehibe ao amin'ny firenena ireo mpanakanton’ny [mg] sarimimaina tahaka azy.

For animation, we have to keep trying far to survive, since the animation market and animation knowledge in Myanmar is still not well-developed yet. However, I can see positive movements in Myanmar like the rising number of young animation artists. I believe we can do it for the development of animation culture in Myanmar.

Amin'ny sarimiaina, tsy maintsy miezaka hatrany izahay ho tafavoaka, satria mbola tsy mandroso tsara ny tsenan'ny sarimiaina sy ny fahaizana sarimiaina eto Myanmar. Afaka mahita firosoana aho eto Myanmar na dia izany aza, tahaka ny fitomboan'isan'ny tanora mpanakanto amin'ny sarimiaina. Mino aho fa afaka manao izany isika amin'ny fampandrosoana ny kolontsaina sarimiaina eto Myanmar.

Nyan Kyal Say. Source: Facebook

Nyan Kyal Say. Sary Facebook

Atombohy ny resaka

Mpanoratra, azafady hiditra »

Torolalana

  • Miandry fanekena ny hevitra rehetra. Aza alefa in-droa ny hevitra.
  • iangaviana ianao haneho fifanajàna amin'ny hevitra rehetra. Tsy ekena ny hevitra feno fankahalàna, vetaveta, mamely olona manokana.