- Global Voices teny Malagasy - https://mg.globalvoices.org -

Tononkalo Malagasy 4 Miresaka Fitiavana Tsy Azo Tanterahina Amin'izao Saint Valentin – Andron'ny Mpifankatia Izao

Sokajy: Afrika Mainty, Madagasikara, Haisoratra, Mediam-bahoaka, Mozika, Tsidika, Zavakanto & Kolontsaina

Baobab amoureux - Madagascar - avec autorisation [1]

Reniala [Baobab] mpifankatia – Madagasikara – nahazoana alalana

Andro ratsy na tsara indrindra arakaraka ny tsirairay sy ny toe-javamisy ny Saint Valentin na fetin'ny mpifankatia.

Eto Madagasikara dia fonosin'ny embona na hirifiry ny resaka fitiavana matetika. Indro misy tononkalo 5 miresaka fitiavana tsy mety ho tontosa, nosoratan'ireo Malagasy anisan'ny fanta-daza indrindra amin'izany tontolo izany.

Voninkazo adaladala [2]avy amin'i Georges ANDRIAMANTENA [3] (Rado)    

Namoaka bokin-tononkalo fito i Rado, ka anisan'izany ny Dinitra (1973), ny Voninkazo adaladala (2003) ary ny fiteny roa (2008) izay miresaka fitiavana tsy ho tontosa mihitsy ka ao anatin'izany ny pôezia Voninkazo adaladala [2] izay mampitaha ny herim-panintonan'olona iray azy izay tsy ho azo tanterahina amin'ny voninkazo iray maniry any an-tanihay :

Voninkazo adaladala, Voninkazo tsy misaina, Fa maniry samirery, Eny an-tany karankaina,  Ny manodidina rehetra, Efa ringitra avokoa, Efa tapitra matory, Izy irery no mifoha, Ity foko koa adala, Tsy mba manadino e ! Ny rehetra raha mangina, Izaho mbola mino e ! Mbola tena mahatsiaro, Ilay fitiavako taloha, Mbola velona ao am-poko, Tsy mitsahatra mamoy Voninkazo, adaladala e !

Navadik'i Erick Manana ho hira ilay tononkalo :

Toy izany ihany, lahatsoratra iray avy amin'i Rado hatrany, miresaka ihany koa ny hirifiry mangina avy amin'ny fo vakivaky.

Georges Andriamanantena via his facebook tribute page with permission

Georges Andriamanantena (Rado) , avy ao amin'ny pejy Facebook-ny. Nahazoana alalana

Indro [4] ny iray amin'ny tononkalony, Ho any ianao, sombiny :

Ho any ianao,kanefa….
Aza ataonao fantany izao fahoriako izao
Fa aoka hiafina aminy
Ny ketoky ny jaly
Nanempaka ny aiko,tanatin'ny longoa
Izay namandrihany ahy…
Ny dinitry ny foko manorika ahy mangina,
Fa sempo-tsasak'alina
Misaina ity anjarako,
Aza ataonao fantany!
[..]
Eny e ! Ampy izay.Tongava soa aman-tsara !
Dia akatony mora
Io varavarako io
Fa hitomany aho…
Rado, janoary 1966

Tiako hianao – Hain-teny (tsy fantatra ny mpanoratra)

Tiako hianao

Ary tianao tahaka ny inona ?

Tiako tahaka ny vola hianao

Izany tsy tianao aho

Fa raha noana hianao atakalonao hanina.

Tiako tahaka ny varavarana hianao.

Izany tsy tianao aho.

Tiana ihany ka atositosika.

Tiako tahaka ny lambamena hianao.

Izany tsy tianao aho

Fa efa maty vao mihaona.

TSIKY FOANA an'i Hanitr’ Ony [5]

Fanambinana no antsoiny
Fiherenana ho ambony
Famafàna lonilony
Faneken-tsy ho resy intsony
N'inon'inona ampitsoiny
Andramo kely anie ‘zany, hono,
Tsiky foana foana alohany
Dia lefahany ny fony…

Hanitr'Ony