- Global Voices teny Malagasy - https://mg.globalvoices.org -

Etazonia: Firaisankina Manohitra ny Sivana Atao Amin'ny Haisoratra Amerikana Latina

Sokajy: Amerika Avaratra, Etazonia, Fahalalahàna miteny, Fanabeazana, Fanoherana, Fifindràmonina, Foko sy Fiaviana, Haisoratra, Mediam-bahoaka, Zon'olombelona

Ny fanafoanana ny Fianarana  Meksikana-Amerikana [1][mg]  sy ny fanivanana boky marobe tao amin'ny sekoly distrikan'i Tuscon, Arizona no nahatonga ny fanohanana nasionaly izay niendrika fihetsiketseham-panoherana [2], tamin'ny alalan'ny famarotana boky, ny fampahafantarana boky sy vondrona mpamaky boky. Toy izany koa ny  tao an-tanànan'i New York  sy manerana an'i Etazonia, nahabe resaka sady nahazoan-desona maro ny fisian'ilay fanivanana ireo boky marobe .

Ohatra iray amin'izany hetsi-piraisankina izany ny sombina lahatsary notontosain'ilay mpanoratra Erasmo Guerra [3] nandritra ny fivoriana isa-baomiera nokarakarain'ny mpianatra ao amin'ny kolejy John Jay, Tanànan'ny Oniversite ao New York (CUNY) tamin'ny 25 Febroary 2012.

Anisan'ireo nasaina tamin'izany ilay mpanoratra, Tony Díaz, mpamorona ny Librotraficante [4], hetsika nikarakarana karavana hitatitra sy hivarotra boky voarara tany Houstan, Texas ka hatrany Arizona mba ahafahana mampijoro indray ny zo haneho hevitra ara-literatiora sy fahafahana mijoro mahatohitra ara-politika.

Notohizan'i Liana López sy Bryan Parras, mpiara-mamorona ny Nuestra Palabra: Latinos Writers Have Their Say (Manana ny ambarany ny Mpanoratra amin'ny teny Latina) [5]  izany hetsika izany: fikambanana nametraka rafitra amin'ny fanapariahana boky novokarin'ireo mpanoratra amin'ny teny Latino-Amerikana ao Houston, Texas nandritra ny 13 taona.

Anisan'ny nasaina ihany koa ny mpanoratra iray Rich Villar [6] avy any New York, mpitantana ny Fundación Acentos [7]: fikambanana momba ny haisoratra ao Bronx, New York tamin'ny taona 2003. Tamin'ny fampahafantarana nataony, nasehony mazava tsara tamin'ny alalan'ny fampitahana ny fitovian'ny zava-nitranga nizoran'ireo  mpanoratra Porto Rikana izay tsy afa-belan'ny fanenjehana sy ny zava-misy ankehitriny ao Tuscon, Arizona i Villar.

(Rehefa avy nihaino an'i Villar, raha te-ahafantatra bebe kokoa momba ny asa iantsorohan'ny mpiandraikitra tahirim-bokin'i Porto Rikana Pura Belpré ianao, azonao tsidihana ny tahirim-bokin'ny Foibem-pampianarana Porto Rikana [8], ao amin'ny kolejy Hunter, CUNY.)

Hofaranantsika amin'ny fampahafantarana ataon'i Sergio Troncoso [9] izany, mpanoratra teraka tao El Paso, Texas, Meksikana  monina ao New York ny ray aman-dreniny. Tamin'ireo asa-soratra navoakany, nanoratra ny  The Last Tortilla & Other StoriesThe Nature of  TruthFrom This Wicked Patch of Dust, izy, tao koa ny boky tantara fohy mitondra ny lohateny hoe Crossing Borders: Personal Essays. Fanampin'izany, manoratra ao amin'ny bilaogy Chico Lingo: Escritura, Lectura, Dinero, Discusión [10] ihany koa izy.

Tonga tany amin'ny dingana farany ihany ny karavana Librotraficante [4] tamin'ny 17 Martsa 2012. Mbola hitohy ny hetsika amin'ny manaraka, amin'ny alalan'ny adihevitra, ny fandaharam-pianarana, ny firaisankina ara-tsosialy sy ara-politika ary ny famoronana haisoratra. Farany, anisan'ireo lova napetrany,  “tranomboky “ambanin'ny tany” [11] efatra no nosokafana ho an'ny rehetra.