Mihoatra ny iray volana izay no nisian'ny rotaka tany Xinjiang tamin'ny 5 jolay ary mbola manameloka ny Tandrefana sy ny Rebiya Kadeer ho nampiroborobo ny hetsiky ny mpisintaka tany Xinjiang ny ankamaroan'ny mpiserasera shinoa. Misy ihany na izany aza ny bitsika toy izay hita ato amin'ny BBS of people.com ato mipongatra etsy sy eroa, izay mihevitra fa noho ny tsindry hazo lena nandritra ny fotoana maharitra no nahatonga iny rotaka tany Urumqi iny:
一次一次的被欺压,却没地方说理,当然就要暴力!
Ny fanavakavahan'ny foko Han (maro an'isa amin'ny Shinoa) manoloana ny Uyghurs hatramin'ny fotoana ela nialoha ny rotaka tamin'ny volana jolay no nahatonga iny toe-javatra iny. Raha jerena ny dinika an-tserasera hita ao amin'ny Tianya forum, dia maro ny fitsarana an-tendrony ataon'ny Han amin'ny Uyghurs hitanao ao. Iray amin'izany ity:
先就我亲身经历来说说。我在乌鲁木齐上大学时,那时候中央电视台很出名的一档节目——非常6+1,有一期的电话幸运观众是个新疆人,主持人问他最大的梦想是什么?他的回答竟然是:希望到首都北京去住上几天旅馆。他的这个梦想把主持人都弄蒙了,问其原因才知道,原来90年代初的时候他带儿子去北京治病,结果就因为是新疆人,竟然没有一家旅馆敢收留他们的
Niaina toe-javatra tahaka izany ihany koa i Feom-bahoaka tamin'ny 2006:
2006年圣诞夜,我正好在北京。北京任何一家酒吧都不必在门口挂出“不欢迎新疆人”的牌子。但无论我走到哪家都被门口保安拦下。
Ankoatra ny adim-piainana isan'andro dia maro no leon'ny fitsarana an-tendron'ny Hans sy ny tsy fifankahazoan-kevitra amin'izy ireo. Nitabataba tao amin'ny Tania forum i Mijery ny rahona sy ny rano misosa fa olon'i Xinjiang hanehoany ny fahatezerany amin'ireny fitsarana an-tendrony ireny,
我要大声说我是新疆人…. 新疆是有小偷,可是哪里没有小偷?难道新疆有小偷,就说小偷都是来自新疆么?去做小偷的少数民族很容易被认出来。好么这就将小偷的帐全都算在了新疆人身上。我去过几次内地发现内地的治安远不如新疆。
Na dia te-hanitsy ny politika ho amin'ny fiarovana ny fiteny sy ny kolontsaina Uyghur aza ny fitondrana foibe, dia maro ny Shinoa Han no mandà ny hanohana. Ohatra vao haingana amin'izany ny fikasan'ny fitondrana foibe hampakatra avo roa heny ny fanampiana (USD 121 million) ny garabola mampiasa teny roa any Xinjiang. Maro hatrany ny mitaraina amina politikam-piangarana tahaka izao:
Tezitra momba ity fanapahan-kevitra politika ity i Mpandainga tsy manana tetika:
为什么其他地方幼儿园严重不足,而政府却不予重视呢?
Namaly i Shenqike :
会闹的孩子有奶吃啊!~~~其它地方没人闹啊!
Nanampy i Xwni ,
坏孩子有糖吃.