Akatòny

Fitia Tsy Mba Hetra Hampijoro Tsara Hatrany Ny Global Voices

Miasa mafy isan'andro ireo mpirotsaka an-tsitrapo manerantany ato amin'ny fikambananay hitondra ho anao ireo tantara tsy voatatitra manerana izao tontolo izao -- Saingy tsy afa-manao izany samirery tsy misy ny fanampianao izahay. Tohano amin'ny alalan'ny fanomezana (fitia tsy mba hetra) hoan'ny Global Voices ireo tonia, mpahay teknolojia, mpanentana ara-piarovana ato aminay!

Manomeza anio

Hijery ny Tenim-Pirenena rehetra? Mandika ny tantaran'ny Global Voices izahay mba ho hitan'ny rehetra ny fitantaran'olo-tsotra manerantany.

Isiraely: Voka-pikarohana momba ny fampiasan'ny sipa Palestiniana finday hifanaovana fotoana

Milalao afo? izany no ataon'ny adolantsento vavy palestiniana raha manaiky omen'ny sipany finday izy, ary tsy maintsy manafina izany amin'ny ray aman-dreniny sy ny fianakaviany, voka-panadihadiana vaovao no indro velabelarin'i Gilad Lotan antsika manaraka izao.
Nanoratra taratasy mitondra ny lohateny hoe “Filalaovana afo: ny fahazaran'ny adolantsentovavy palestianiana any Isiraely mampiasa finday” i Hiyam Hijazi-Omari sy i Rivka. Ao anatin'ny fikarohany dia hadihadian'izy ireo ny fampiasan'ny (sasany) amin'ny tanoravavy palestiniana any Isiraley finday. Avoitran'ny taratasy ny antsipirian'ny isan'ny
fiday ampiasan'ireo sipakely any Isiraely ireo nandritra ny fotoam-pikarohana (2003-2006), nomen'ny sipany (tsy vita vodiondry), ary tsy fantatry ny ray aman-dreny akory ny fisiany.

Manoratra ao amin'ny bolongany shift6 i Danah boyd:

Palestinian boys give their girlfriends phones for the express purpose of being able to communicate with them in a semi-private manner without the physical proximity that would be frowned on. At the same time, girls know that parents do not approve of them having access to such private encounters with boys – they go to great lengths to hide their mobiles and suffer consequences when they are found out. While the boys offered these phones as a tool of freedom, they often came with a price. Girls were expected to only communicate with the boy and never use the phone for any other purpose. In the article, Hijazi-Omari and Ribak quote one girl as expressing frustration over this and saying “I did not escape prison only to find myself another prison.” These girls develop fascinating practices around using the phone, hiding from people, and acquiring calling cards.

Manome finday ny sipany ny bandy palestiniana mba ahafahany mifandray ankolaka aminy tsy misy fifampikasokasoham-batana izay mety hitondra ahiahy. Fantatry ny sipa mazava anefa fa tsy eken'ny ray aman-dreniny ny hananan'izy ireo fahafaha-mifandray manokana amin'ny kaofiboay – sahirana tokoa izy ireo manafina ny finday ary mizaka ny vokany raha tratra. Raha manome finday ny tovolahy ho fitaovam-pahafahana, dia misy sarany izany. Antenain'ny bandy fa izy ihany no ifandraisan-drasipa ary tsy misy zavatra hafa na inona na inona azo atao amin'iny finday iny. Ao amin'ny lahatsoratra, dia asehon'i Hijazi-Omari sy i Ribak ny fahadisoam-panantenan'ny tovovavy iray miteny fa ” tsy nandositra ny fonja aho mba hidirana fonja hafa”. Mampiasa ny fomba mahatalanjona moa ireo sipa ireo ahafahana mampiasa ny finday, manafina azy amin'ny olona ary mividy fahana fiantsoana.

Tsy isalasalana fa manivaka mamakivaky ny lalàn-kolontsaina any Azia Andrefana ny haitaom-pifandraisana findehandeha amin'ny fahazoana maridrefy manokana. Ohatra hafa amin'izany ny:

- lahatsoratra ao amin'ny BBC amin'ny fampiasan'ny bandy any Emirà Arabo mitambatra ny Bluetooth (Nifimanga?) handefasana hafatra manokana ho an'ny sipa (eny ankalamanjana).

- Efa voasoratra teto amin'ny GVO koa ny fikarohan'i Adnan Gharabiya momba ny fampiasan'ny tanora Bedouin Isiraeliana ny IM (inona izany fa tsy fantatry ny mpandika
teny?).

Atombohy ny resaka

Mpanoratra, azafady hiditra »

Torolalana

  • Miandry fanekena ny hevitra rehetra. Aza alefa in-droa ny hevitra.
  • iangaviana ianao haneho fifanajàna amin'ny hevitra rehetra. Tsy ekena ny hevitra feno fankahalàna, vetaveta, mamely olona manokana.